"Карен Робардс. Тайные сомнения " - читать интересную книгу авторапредостережению? Она ведь не могла подкрепить свой приказ силой. Сара снова
взглянула на молодого человека и невольно улыбнулась уголками губ. Он был таким большим, высоким, широкоплечим! Мощные руки и сильные ноги. Конечно же, она ни за что не справится с ним. Даже смешно надеяться на такое. - Не имею представления, - чистосердечно призналась она, все еще слабо улыбаясь. Он неожиданно рассмеялся, расслабившись. - Я был уверен, что именно так вы и ответите, - он отпустил ее и смеясь, коснулся ссадины на щеке. - Меня это просто ужасает. - Мне, правда, искренне жаль, что так получилось, - сказала она, глядя ему прямо в глаза. - Я ударила, не успев подумать. Никогда в жизни я еще так не поступала. Он опустил руку и сказал резко: - Не беспокойтесь, это всего лишь царапина. Меня били слишком часто и за меньшую провинность. - Да, - согласилась она, вспомнив его изуродованную спину. Он вдруг помрачнел и нахмурился. - Не пора ли возвращаться? - спросил он бесцеремонно и грубо, Сара растерянно уставилась на него. - Не знаю, как вы, а я обязан работать. Сомневаюсь, что надсмотрщик обрадуется, когда заявится в конюшню и обнаружит, что я исчез. Меня не радует перспектива встречи с плеткой. На этот раз он снова взял ее за руку, но сделал это бессознательно, увлекая девушку в том направлении, откуда пришел сам. Она решила, что сейчас не стоит порицать его за такую маленькую и необдуманную злить его. - Не волнуйтесь, если возникнет недоразумение, я скажу, что вы, похоже, спасли мне жизнь, - пообещала она. Галагер насмешливо скривил губы. - Спасибо, но я не собираюсь прятаться за вашу юбку, - ответ оказался кратким и грубым. Сара сообразила, что, возможно, снова находится в опасности. В любое мгновение могут быть забыты все разделяющие их барьеры. Он обращается с ней, как равный, вернее, даже, как мужчина, привыкший направлять слабых женщин. Совершенно очевидно, что он не испытывал недостатка в женском внимании. Сара тяжело вздохнула. - Галагер, я не собиралась обижать вас, - осторожно начала она, обдумывая каждое слово. - Но вы усложните себе жизнь, если не научитесь сдерживаться. Она остановилась, увидев за деревьями Макса - лучшего жеребца, большого вороного любимца отца Сары. Конечно же, со своим дерзким характером Галагер не мог выбрать другую лошадь. Макс спокойно общипывал листья с нижней ветки эвкалипта. Ирландец снял ладонь с руки Сары, но не потому, что решил прислушаться к ее совету, он просто принялся отвязывать коня. - Вы слушаете меня? - нетерпеливо поинтересовалась она. И снова поймала себя на том, что обращается с ним, как с равным. Такое положение вещей немыслимо, необходимо что-то делать, хотя она чувствовала, что ей это, оказывается, нравится. Необходимо восстановить разделявший их барьер, даже ради его безопасности. Сара содрогнулась, представив, как разъярится |
|
|