"Карен Робардс. Полночный час " - читать интересную книгу автора

- Нет.
- Мам!..
- Мы поговорим об этом позже, Джессика. - Грейс понизила голос, зная,
что Марино прислушивается к их разговору, ловит каждое слово и каждый жест.
- Нет! Говорить тут не о чем! Я буду у Мэдди ровно в семь! И плевать
мне на режим! Режим - это глупости. Что он дал мне хорошего? Думаешь, если
мне постоянно напоминать о болезни, я не стану делать того, что мне
нравится? Буду пить пиво, если захочу, буду курить травку, если захочу,
буду шляться с друзьями по ночам, если захочу!.. И ты меня не остановишь!
Не сможешь остановить!
- Довольно, Джессика!
- Не сможешь! Не сможешь! - истерично повторила девочка.
- Слушай меня, - сквозь зубы произнесла Грейс, потеряв терпение. Ее
пронзительный взгляд столкнулся с потемневшим от бешенства взглядом
дочери. - Для начала ты отправишься к себе в комнату. Прямо сейчас.
- Я ненавижу тебя! - зарыдав, Джессика выбежала из кухни.
Грейс, закрыв глаза, прислушалась к ее стремительному бегу по
лестнице, к громкому звуку захлопнувшейся двери.
Понадобились секунды для того, чтобы Грейс достаточно овладела собой и
смогла переключить свое внимание на гостя. Он сосредоточенно изучал что-то
за окном, стоя к ней в профиль. Его лицо было абсолютно безразличным, как
будто он не присутствовал только что на таком захватывающем спектакле, как
ссора матери с дочерью.
- Заперли ее в клетку? - спросил он. - Думаете, это поможет?
- Это моя проблема, - откликнулась она заносчиво, прошла в холл,
достала из шкафа его куртку и вернулась в кухню. - Вот! - Она почти бросила
кожанку ему в лицо.
Грейс понимала, что несправедлива по отношению к нему, что его вины
нет в том, что произошло, и все же злилась на него. А все из-за его
постоянно осуждающего взгляда. Как будто он сомневался в ее способностях
воспитать собственного ребенка.
И она яростно отбивалась от назойливой мысли, что в чем-то детектив
Марино прав.
- Спасибо, - произнес он, забирая свою куртку.
- И все же зачем вы пришли? - Она смотрела на него с вызовом.
- Вот за этим, я же сказал. - Марино встряхнул кожанку и перекинул ее
через руку.
- Вранье! - вырвалось у нее.
Он улыбнулся слегка снисходительно, давая понять, что удивлен ее
прямолинейностью.
- Хорошо, скажу правду. Чтобы повидать вашу дочь и убедиться, все ли с
ней в порядке. Ну и узнать, не передумали ли вы. Насчет сотрудничества с
нами.
- Вот правда и вышла на свет. - Грейс знала это заранее. - Нет,
детектив Марино. Я не передумала. И не собираюсь. И не должна. Это слишком
опасно. Я буду очень благодарна вам, если вы оставите Джессику в покое.
Пожалуйста!
- Вы не сможете удерживать всегда ее от общения с друзьями.
- Я уже говорила вам, что это моя проблема.
- Ваша позиция мне ясна. - Он извлек из заднего кармана джинсов