"Месть Бела" - читать интересную книгу автора (Арчер Джеффри)

Глава вторая

Наконец мы выбрались из воронки – глубокая она была, с четверть лиги, наверное, – глухо сказал Конан, глядя куда-то мимо Симура. Он не видел ничего вокруг: ни богатого убранства комнаты, ни Симура, замершего напротив и превратившегося в самое внимание, его взор снова обратился к событиям недавнего прошлого. – Ну, огляделся я. Торы, горы, вокруг только горы – без конца и края, большие, со снегом на верхушке, маленькие, поросшие чахлым лесом, потрескавшиеся, изломанные…

«Это и есть Чзачжигар, – грустно сказал Ка'ан. – Бывшая столица бывшей великой страны Чзачжигаран». К востоку, там, где в долину наползал громадный язык давно сошедшего камнепада, когда-то был город – этим самым камнепадом, как пить дать и снесенный. Остатки зданий точно такие же, как в воронке, но жизнь кое-какая в самом городе теплится – над лачугами, приютившимися среди развалин, поднимается дымок, брешут собаки, какие-то жалкие огородики вдоль склонов долины… «Что тут произошло?» – тихо спросил я. Поверишь ли, мудрый человек, но у меня сердце сжалось, когда я представил себе величие и красоту города во время его расцвета…

Конан ухмыльнулся.

– Видать, потеря мужественности превращает человека в бабу – я и не думал никогда, что едва не расплачусь, увидев подобную картину разорения и запустения…

«Страшная катастрофа обрушилась на Чзачжигаран пятьдесят лет тому назад, – с напускной бесстрастностью ответил мой «братец». – Выла война… Извини, сейчас не могу об этом говорить…

В общем, самый нищий квартал Шадизара по сравнению с этим городом выглядит прямо-таки обиталищем зажравшихся богатеев. А в центре этого Чзачжигара возвышалось обширное высокое, строение – со стрельчатыми окнами, сложенное из того же белого камня, из которого некогда возводили и прочие дома в городе. И хотя размерами и монументальностью оно превосходило все прочие здания Чзачжигара, даже отсюда, глядя с расстояния в лигу, я как-то сразу понял, что это не сохранившийся со времен процветания дворец – что дворец возведен недавно, из обломков и осколков строений рухнувших…

А еще у меня отчего-то возникло ощущение, что воронка, откуда меня вывел мой новообретенный брат, очень уж похожа на удар кулака – как будто некий великан треснул со всего маху по этому городу, да маленько промахнулся…


* * *

На каменистом краю воронки поднявшихся встретили люди в кожаных доспехах, числом шесть, по чьим лицам, фигурам, вооружению и каменным выражениям лиц Конан безошибочно угадал их профессию. И готов был броситься грудью на острие собственного меча, если окажется, что он ошибается и что это не телохранители. И, естественно, телохранители правителя Ка'ана.

И еще заметил Конан: глаза у всех шестерых были такого оранжевого цвета, как и у того, кто назвался королем бродяг.

Кончать с жизнью, к счастью, не пришлось – догадка варвара полностью подтвердилась. Едва они ступили на относительно ровное место, шестерка слаженно окружила их, взяв в плотное кольцо, и Ка'ан, в ответ на вопросительные взгляды охраны, произнес несколько слов на незнакомом киммерийцу гортанном языке. Потом покосился на Конана и перевел:

– Ничего не получилось. Они выставили посты, теперь к Пьедесталу незаметно не подобраться. Тв-вари… Ну ничего, есть у меня кое-какие мыслишки. Возвращаемся во дворец.

..Нет нужды описывать дорогу до города – точнее, до руин, ничего интересного с ними не произошло. Их по-прежнему окружали серые, угрюмые склоны древних гор, каменистая дорога тянулась вдоль дна глубокого распадка; они миновали камнепад – беспорядочное нагромождение огромных валунов, перегородивших полдолины, и наконец ступили в Чзачжигар…. где тоже не было ничего интересного: развалины, хижины, грязные дети копаются в грязи на обочине, тощая овца из-за покосившейся ограды проводила процессию бессмысленным взглядом, обитатели города, увидев Ка'ана с эскортом, как и те, в воронке, либо торопились спрятаться, либо падали на землю и утыкались носом в пыль. Да и выглядели они точно также – оборванные, грязные, заросшие… и все с нормальными глазами. Ка'ан, равно как и охранники не обращал на подданных никакого внимания. Впрочем, иногда встречались и другие – в разноцветных богатых одеждах, величественные, следующие в сопровождении охраны… и были они, как один, оранжевоглазыми. Ка'ану эти почтительно кланялись – не без чувства собственного достоинства, но с опасливым почтением… А Конану отчего-то вспомнился первый мир – где только «боги» имели право быть зрячими, а простой народ – был принудительно ослеплен… Но варвар отогнал от себя пришедшее на ум сравнение: здесь различие между «высшей кастой» и «плебеями» было только" в цвете глаз. Может быть… Да тут все может быть. Каждый мир – сумасшедший по-своему…

Единственное уцелевшее строение из камня, как Конан и подозревал, оказалось резиденцией короля Ка'ана. Оставив стражу у портала, правитель Чзачжигара провел Конана пустыми кривыми коридорами. Пахло пылью, плесенью и сыростью. Шаги «братьев-близнецов» гулко отдавались среди голых каменных стен – ни картин, ни драпировок, ни зеркал… Да, видать, совсем плохо шли дела у страны Чзачжигаран, если даже король вынужден прозябать в такой нищете… И Конан еще больше зауважал столь простого, неприхотливого, не заносчивого правителя – которому плевать на роскошь и богатство во время, когда страдает простой народ… Мелькнула мысль: уж не этим ли хочет Бел усложнить ему третье, последнее задание? Полагая, что Конан подружится с Ка'аном, проникнется к нему уважением – и очень уж сложно будет ему отобрать самое дорогое?.. А что, очень похоже: не даром они так похожи с местным королем бродяг.


* * *

– В общем, привел он меня в такой же обшарпанный и совершенно пустой зал, где не было ровным счетом ничего, кроме большого окна, стол, которому было сто лет в обед, да двух колченогих кресел. Усадил меня, сел напротив, хлопнул в ладоши. Тут же появилась девчушка – из простых, ну, из 'тех, с обыкновенными глазами. И одетая чуть более аккуратно, чем ее соплеменники в городе. Ка'ан что-то приказал ей негромко, она исчезла и спустя несколько минут вернулась с подносом. Фрукты, мутная бутыль с длинным горлышком, два глиняных бокала, деревянный поднос с нарезанным мясом, головка сыра, зелень. Поставила на стол и с лицом, на котором, кажется, от рождения застыло выражение испуганной покорности, удалилась, оставив нас наедине.

Некоторое время правитель молчал, разглядывая меня и о чем-то размышляя, потом встрепенулся, будто придя к какому-то решению, и пригласил отпробовать «скудных подношений моих добрых, но несчастных подданных», как он выразился.

Ну, отпробовали. Я, конечно, ел и пил только после того, как то или иное «блюдо» и вино соизволят откушать его величество – не то, чтобы я ему не доверял, но все же… Мясо попахивало дымом, зелень была вялой, вино – кисловатым… В общем, едал я и хуже, но не в королевском же дворце! Заморив червячка, Ка'ан еще немного помолчал раздумчиво, наконец вздохнул и сказал:

«Я в полном недоумении, брат, и эта ситуация меня откровенно пугает. Я не знаю, кто ты и откуда, почему похож на меня как две капли воды, зачем прибыл сюда – а ты явно не из местных, как получилось, что ты оказался в логове хнумов в одно время со мной… Вопросы так и роятся в моей голове. Скажи, ты следил за мной? Что тебе от нас надо?»

«Клянусь своим богом и своей жизнью, – говорю, – что я за тобой не следил. Я, увы, не принадлежу самому себе, а здесь оказался, чтобы отыскать одну вещь…

– При этих моих словах Ка'ан весь подобрался, глаза его заполыхали как предзакатное солнце. – И я не собираюсь причинять тебе какой бы то ни было вред».

Под столом я на всякий случай скрестил пальцы

– мало ли как оно могло повернуться…

«И что это за вещь, позволь узнать?» – тихо спросил правитель.

«Поверишь ли, но я и сам не знаю. Мне известно только, что как только я отыщу ее, мой… мой наниматель отдаст мне то, что взял у меня в залог под нахождение этой вещи».

«Ты говоришь загадками, Конан, – нахмурился Ка'ан. – Должен ли я верить тебе?»

«По крайней мере, я спас ваше величество от тварей в подземелье – и ничего другого в качестве доказательства своих мирных намерений я предложить не могу…»

Видишь, мудрый Симур, каким вежливым и велеречивым я стал за это время-Короче говоря, наплел я ему, что приехал из страны Шадизар, находящейся так далеко, что подо мной-де пали восемь коней, и что только он, король Ка'ан сможет помочь мне в моих поисках… Дескать, мне ничего не известно том, что случилось с Чачжигаром и Чзачжигараном вообще. Что, мол, за война? Почему у одних людей нормальные глаза, а у других – оранжевые? Кто эти бестии – хну мы, что обитают в подземных пещерах?

Не знаю, поверил ли он мне, но, после долгой паузы, рассказал вот что.


* * *

– Не знаю, как протекала жизнь в Чзачжигаране пятьдесят лет назад, – печально начал Ка'ан, – но, судя по рукописям, найденным мною в Книгохранилище Чзачжигара, это была страна изобилия и благоденствия… всего-то пятьдесят лет назад – а теперь видишь, во что превратились эти некогда богатые земли?.. Во всем виноваты хнумы – те самые подземные чудовища. Никто не знает, откуда они пришли и почему напали на Чзачжигар, но факт остается фактом: за полстолетья эти нелюди разорили страну и превратили ее в руины. Они появлялись из-под земли в самых неожиданных местах и исчезали так же быстро и незаметно, воровали детей, подкапывали здания, портили дороги… Я читал, что целая армия короля Страга, моего отца, отправленная в горы на поиски хнумов, провалилась под землю – вся, целиком, со всеми воинами, офицерами и оружием… с тех пор никто не видел ни одного солдата из этой армии… Разумеется, это было дело их грязных лап… – Он неожиданно ударил кулаком по столу. – Проклятые твари! Они лишили меня всего – детства, богатства, счастья, трона! Мой отец успел вывезти меня из страны – я воспитывался в Пакче, на берегу океана… Но я – все же наследник, и я решил вернуться. И вернулся… В бедный, разоренный Чзачжигаран. Вернулся только с одной мыслью: отомстить.

Ка'ан помолчал и посмотрел прямо в глаза Конану. Сказал негромко:

– И я знаю, как вернуть себе трон, моей стране – былую славу, а заодно и прогнать подземную нежить. Полагаю, сами боги послали тебя мне. Если, брат мой, ты согласишься мне помочь, если будешь таким же храбрецом, каким показал себя там, в пещере (при этих словах киммериец внутренне передернулся), то, с твоей помощью и помощью богов, мы спасем Чзачжигаран от захватчиков… поможешь ли ты мне?

Опять, опять, в который раз судьба несла Конана по течению, и он ничего не мог поделать, чтобы изменить ход событий, чтобы избежать предначертанного… Да и нужно ли было менять Линии Судьбы?..

– Чего ты от меня хочешь? – напрямую спросил варвар.

Ка'ан встал и стремительно заходил из угла в угол.

– Не так давно я узнал их слабое место, – сказал он. – И я сегодня попытался ударить по нему – безуспешно… и если б не ты… Мне известно, что вся нечеловеческая сила и власть хнумов заключена в огромном драгоценном камне, который они берегут пуще собственных жизней… Я знаю, где он хранится. Я знаю, как его раздобыть… Я совершил ошибку – попытался завладеть им в одиночку… Это было неправильно. Но теперь – с твоей помощью – у меня, у нас все получится. Мы проникнем в логово хнумов и украдем этот камень. А потом соберем войско и ударим со всей силы, которую нам придадут отчаяние и жажда свободы… Согласен ли ты, Конан, отправиться вместе со мной за счастьем для всего Чзачжигарана?

– Но я-то для чего тебе нужен? – спросил Конан.

– Не знаю, – простодушно ответил правитель. – Но я уверен, что наша встреча отнюдь не случайна. Мы же с тобой похожи, как две капли воды – не зря боги заставили пересечься наши жизненные пути…

«Ты и сам не знаешь, насколько ты прав», – подумал северянин. Помолчал, сжимая рукоять меча, стоящего между его ног, и тихо спросил:

– Когда выступаем?