"Гарольд Роббинс. Пираньи" - читать интересную книгу автора

- Что ты здесь делаешь? - спросила она.
- Создаю веселую атмосферу. Ты тоже? Она была озадачена.
- В общем-то, нет. Я прилетела с Пичтри на его личном самолете.
- Так ТЫ гость? - спросил Рейнбо.
- Наверно, - ответила девушка. - Я не очень-то понимаю. Я видела
Микаэла и Брука Шилдсов там, наверху.
- Микаэл не работает на Пичтри, - он взглянул на Тайм.
- И ты тоже, ведь правда?
- Проверь.
- Он выложил нам сто тысяч за это развлечение.
- И все равно это неправильно, - заметила она. - Может быть, ты сделал
бы все это бесплатно, если бы он попросил тебя как джентльмен.
Рэйнбо кивнул.
- Некоторые люди еще не доросли до понимания таких вещей, - изрек он и
сменил тему. - Что вашей душе угодно? У нас все есть.
- Я хочу спеть вместе с тобой, - сказала она, глядя ему прямо в глаза.
- Но мы никогда не пели вместе и даже не репетировали. Кроме того, ты
здесь гость, а я обслуга.
- Ерунда, - возразила она. - Мы за пять минут придумаем что-нибудь для
нас двоих.
- И ты сделаешь это для меня? - В его голосе слышалось удивление.
- Мы одного рода-племени, разве не так? Неважно, что я негритянка, а ты
пуэрториканец, - мы выросли на одной и той же улице, в одной и той же
округе.
Он молча смотрел на нее некоторое время, потом спросил:
- Как ты нас здесь разыскала?
- Один из придурков-охранников решил, что я из тех, кого наняли
развлекать публику, и запихнул меня сюда.
- Ну и дела, - заметил он. - А где же был Пичтри?
- Наверно, тискал где-нибудь своего приятеля, склоняя его к любви.
Он внимательно посмотрел ей в глаза.
- Ты действительно хочешь этого? Я о том, чтобы спеть вместе.
- В любое время, в любом месте. У нас вместе отлично получится.
- У меня идея.
- Давай расскажи.
- Ты помнишь мою песню, ну ту, первую, которая мне удалась: "Я просто
парень".
- Помню от начала до конца.
- Хорошо. Ты ее споешь, только вместо слова "парень", ты будешь петь
"девчонка". А я спою твою песню "Парень, которого я люблю". И тоже изменю
слова. Музыку я помню, а аранжировка будет - просто пальчики оближешь.
Она крепко обняла его.
- Малыш, я тебя люблю. Правда.
Он поцеловал ее в щеку.
- А теперь давай займемся делом.
Ровно в полночь под рокот барабана на середину сцены вышли Брэдли и
Чарлина. Зал притих. Шепард взял микрофон.
- Друзья, уважаемые гости, - начал он. Микрофон подчеркивал
медлительность и легкую тягучесть говора, свойственную жителям Среднего
Запада.