"Гарольд Роббинс. Прощай, Жаннет" - читать интересную книгу авторамонеты не звенели. Машина сделана по специальному заказу.
- А как же те, кто ее делал? - Они уже ничего не скажут, - отрезал Бреннер. - Это были евреи, и их давным-давно нет на свете. - Умерли? Он не ответил. Вернулся к столу, взял ящик и снова спрятал его в тайник. Поправил ковер и подвинул на место кресло. - Тебе придется перевезти золото самой, - сказал он садясь. - Я покажу тебе, как добраться до панелей. Но никто не должен тебя видеть. Ни одна душа. Если тебя увидят, ни твоя жизнь, ни жизнь твоей дочери не будут стоить и гроша. Мне не надо объяснять тебе, на что способны люди из-за денег. Она кивнула. Убивали и за куда меньшее. - Ты должна будешь заниматься этим по меньшей мере по два часа каждую ночь, когда никого нет в доме. Не надо пытаться сделать все сразу. У тебя впереди целый месяц. Когда все монеты будут в машине, можешь уезжать. - Со мной поедет только Швебель? - Нет. Еще один человек. Бывший десантник. Тренированный убийца. Если случится что-нибудь непредвиденное, он справится. - Что мне делать с золотом, когда я приеду в Женеву? - Арендуй номерной сейф в швейцарском банке. Потом постепенно перенеси туда все золото. Понемногу, не все сразу. Когда машина опустеет, Швебель и тот другой человек перегонят ее ко мне в Германию. Анна тяжело опустилась в кресло. - Должна признаться, что мне впервые стало страшно. Генерал взглянул на нее. другого не придумаешь, если мы хотим когда-нибудь снопа быть вместе. За все то время, что они были вместе, он ни разу не говорил ей о любви, даже в минуты страсти, в постели, он только стонал и так прижимал ее к себе, что, казалось, переломает ей все кости. Даже сейчас, в это серое утро, стоя на пороге небольшого французского домика, Бреннер совершенно владел собой. Он слегка наклонился и холодновато поцеловал ее в обе щеки. - Будь осторожна, - сказал он. - Буду, - пообещала она. Вольфганг повернулся к стоящей рядом с матерью Жаннет, которая смотрела на все широко раскрытыми глазами, и взял ее на руки. Он поцеловал ее в лоб, потом в губы. - Auf Wiedersehen, liebchen, - сказал он. - Будь хорошей девочкой и слушайся маму. Малышка кивнула. - Хорошо, папа генерал. Он улыбнулся и передал ребенка матери. - Скоро увидимся, - сказал он, затем повернулся и решительными шагами, не оглядываясь, направился к машине, которая должна была отвезти его к поезду. Анна подождала, пока машина выедет за ворота, потом закрыла дверь и вернулась в дом. Поставила девочку на пол. - Мама? Анна повернулась к ней. - Папа генерал вернется? Мать удивилась. |
|
|