"Дженнифер Роберсон. Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел #1)" - читать интересную книгу автора

научился вслушиваться в то, что люди не говорят внимательнее чем в то, что
они произносят.
- Что произошло?
Она передернула плечами.
- Налетчики. Они пересекли Северную границу, а мы в это время ехали
на Юг, к пограничным землям. Они заметили нас и напали на караван.
- Увели твоего брата, - я не ждал от нее подтверждения, - и убили
остальных.
- Всех, кроме меня.
Я остановил жеребца и резким движением схватил поводья мерина.
Кисточки на ремешках успели выгореть и потускнели.
- Как, в аиды, - потребовал я, - налетчики пропустили тебя?
На несколько секунд голубые глаза скрылись за опустившимися веками, а
потом она посмотрела на меня.
- А я не сказала, что меня пропустили.
Я потерял дар речи. Передо мной стояла картина: Южные налетчики
стаскивали с лошади Северную девочку. Приятных эмоций я при этом не
испытал. А прекрасная Северянка не сводила с меня глаз, как будто точно
знала, о чем я думал, и смирилась с этим, не испытывая ни стыда, ни
унижения от открывшихся мне сцен. Это был просто факт из ее жизни.
Я тут же задумался, мог ли человек, о котором говорил Мун - человек,
выслеживающий ее - быть одним из тех налетчиков. Но... она сказала, что
это случилось пять лет назад... За такое время мужчина забудет любую
женщину.
Но женщина не забыла брата.
Я выпустил ее поводья.
- И теперь ты приехала на Юг устроить охоту на кумфу, разыскать
брата, который скорее всего уже мертв?
- Он не был мертв пять лет назад, - холодно сказала она. - Он не был
мертв, когда Осмун видел его.
- Если Осмун видел его, - отметил я. - Ты думаешь, если ты держала
меч у его горла, он сказал правду? Он говорил то, что ты хотела услышать,
- я нахмурился. - После пяти лет то, что ты затеяла почти невозможно,
баска. Если тебе очень нужен твой брат, почему ты так долго ждала?
Она не улыбнулась и не показала, что заметила мое раздражение.
- Мне нужно было научиться вести дела, - спокойно объяснила она. -
Изменить традиции.
Я посмотрел на серебряную рукоять, видневшуюся за ее левым плечом.
Женщина, носящая меч - да, это действительно изменение традиций. На Севере
или на Юге. Но мои подозрения относительно того, какие дела она имела в
виду, скорее всего были ложны.
Я ухмыльнулся.
- Только потеряешь время, баска. После пяти лет в рабстве на Юге... Я
уверен, что он уже мертв.
- Это возможно, - согласилась она. - Но точно я узнаю все только
когда доберусь до Джулы.
- Аиды, - с отвращением проговорил я, - заняться мне больше нечем, -
я яростно уставился на малиновую спину, постепенно удалявшуюся от меня,
потом шлепнул жеребца пятками по бокам и снова догнал Северянку.