"Дженнифер Роберсон. Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел #1)" - читать интересную книгу авторанеутолимым голодом, - в моих ушах зазвучало эхо голоса, нашептывающего в
уши цвета слоновой кости. - Я мечтал о таком избавлении, чтобы даже шукар убедился, что я заслуживал свободу. Я просил тигра прийти, чтобы я мог убить его. Дел ждала. В хиорте стояла тишина. Я вспомнил, как ощупывал пальцами гладкую кость, как ласкал ее, нашептывая, стараясь не чувствовать вонь навоза и коз и боль от удара кнутом, позабыть о душевной муке мальчика, мечтающего стать мужчиной и низведенного до положения вьючной скотины. И я уходил в свой мир, мечтая о свободе, которую он мне принесет. - И он пришел, - продолжил я. - Тигр пришел к Салсет. Сначала я обрадовался: теперь я мог завоевать свою свободу. Но потом понял, чего эта свобода будет стоить, - в желудке знакомо похолодело. - Мой тигр пришел потому что я вызвал его. Настоящий песчаный тигр, большой и свирепый, такой, о котором я мечтал, наделенный страшным голодом. И чтобы утолить этот голод, он начал есть всех, кто попадался, - я не мог отвести взгляда от ясных глаз Дел. - Детей, баска. Он начал есть детей. Короткий вздох сорвался с ее губ. Она все понимала. Я тяжело сглотнул, чувствуя, что замерзаю в духоте хиорта. - Салсет не пользуются оружием и не умеют убивать. Это племя выращивает коз для еды и торгует ими. Когда песчаный тигр начал есть детей, взрослые на знали даже как подобраться к нему и убить. Они пытались, два человека с ножами прокрались в его логово, но он загрыз их. Шукар колдовал, но колдовство не действовало, и он сказал нам, что это наказание за прегрешения и объявил, что сразивший тигра, его убийца, злой страшный старик, который и предположить не мог, что тигра вызвал чула. Я ждал этого. В тайне от всех, я сделал копье, потому что племя ни за что бы не позволило чуле взять оружие, и пошел к логову. Ее ладонь накрыла мой сжатый кулак. - Твое лицо... Я скривился, проведя сломанным ногтем по шрамам. - Часть платы. Ты видела песчаных тигров, Дел, ты знаешь, насколько они опасны. Я пошел против вызванного мою тигра только с копьем - в мечтах я не задумывался, как смогу справиться со свирепым хищником. Мне повезло, что я отделался только этими шрамами, - я вздохнул. - Но он успел съесть четырех детей и убить трех взрослых. На мне была ответственность за эти смерти и я должен был рискнуть. Что-то сверкнуло в ее глазах. - Но откуда такая уверенность, что именно ты вызвал его? Это могло быть совпадением. Старый чародей сказал тебе то, что мог сказать любой человек: если чего-то очень сильно хотеть, почти наверняка получишь это. В Пендже много песчаных тигров, ты сам мне об этом говорил. Не вини себя в том, к чему ты может быть не имеешь отношения. Я вымученно улыбнулся. - Ты волшебница, баска. Ты знаешь, как работает волшебство. У него два конца, оно обоюдоострое. Если ты чего-то очень просишь, оно даст тебе это, но потребует плату. Она нахмурилась. - Почему ты назвал меня волшебницей? |
|
|