"Дженнифер Роберсон. Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел #1)" - читать интересную книгу автора

неутолимым голодом, - в моих ушах зазвучало эхо голоса, нашептывающего в
уши цвета слоновой кости. - Я мечтал о таком избавлении, чтобы даже шукар
убедился, что я заслуживал свободу. Я просил тигра прийти, чтобы я мог
убить его.
Дел ждала. В хиорте стояла тишина.
Я вспомнил, как ощупывал пальцами гладкую кость, как ласкал ее,
нашептывая, стараясь не чувствовать вонь навоза и коз и боль от удара
кнутом, позабыть о душевной муке мальчика, мечтающего стать мужчиной и
низведенного до положения вьючной скотины.
И я уходил в свой мир, мечтая о свободе, которую он мне принесет.
- И он пришел, - продолжил я. - Тигр пришел к Салсет. Сначала я
обрадовался: теперь я мог завоевать свою свободу. Но потом понял, чего эта
свобода будет стоить, - в желудке знакомо похолодело. - Мой тигр пришел
потому что я вызвал его. Настоящий песчаный тигр, большой и свирепый,
такой, о котором я мечтал, наделенный страшным голодом. И чтобы утолить
этот голод, он начал есть всех, кто попадался, - я не мог отвести взгляда
от ясных глаз Дел. - Детей, баска. Он начал есть детей.
Короткий вздох сорвался с ее губ. Она все понимала.
Я тяжело сглотнул, чувствуя, что замерзаю в духоте хиорта.
- Салсет не пользуются оружием и не умеют убивать. Это племя
выращивает коз для еды и торгует ими. Когда песчаный тигр начал есть
детей, взрослые на знали даже как подобраться к нему и убить. Они
пытались, два человека с ножами прокрались в его логово, но он загрыз их.
Шукар колдовал, но колдовство не действовало, и он сказал нам, что это
наказание за прегрешения и объявил, что сразивший тигра, его убийца,
навсегда будет благословен богами племени, - я хорошо помнил его речь:
злой страшный старик, который и предположить не мог, что тигра вызвал
чула. Я ждал этого. В тайне от всех, я сделал копье, потому что племя ни
за что бы не позволило чуле взять оружие, и пошел к логову.
Ее ладонь накрыла мой сжатый кулак.
- Твое лицо...
Я скривился, проведя сломанным ногтем по шрамам.
- Часть платы. Ты видела песчаных тигров, Дел, ты знаешь, насколько
они опасны. Я пошел против вызванного мою тигра только с копьем - в мечтах
я не задумывался, как смогу справиться со свирепым хищником. Мне повезло,
что я отделался только этими шрамами, - я вздохнул. - Но он успел съесть
четырех детей и убить трех взрослых. На мне была ответственность за эти
смерти и я должен был рискнуть.
Что-то сверкнуло в ее глазах.
- Но откуда такая уверенность, что именно ты вызвал его? Это могло
быть совпадением. Старый чародей сказал тебе то, что мог сказать любой
человек: если чего-то очень сильно хотеть, почти наверняка получишь это. В
Пендже много песчаных тигров, ты сам мне об этом говорил. Не вини себя в
том, к чему ты может быть не имеешь отношения.
Я вымученно улыбнулся.
- Ты волшебница, баска. Ты знаешь, как работает волшебство. У него
два конца, оно обоюдоострое. Если ты чего-то очень просишь, оно даст тебе
это, но потребует плату.
Она нахмурилась.
- Почему ты назвал меня волшебницей?