"Дженнифер Роберсон. Звездный танец." - читать интересную книгу авторапокинул комнату. Всю дорогу я размышлял, за что я продал свою
независимость и зачем я это сделал? Кабинет Кэррингтона был угнетающе изысканным. Хорошо, хоть свет был приглушен. А лучшим из всего было то, что очистители воздуха не очень хорошо справлялись с дымом и сладковатый мускусный запах марихуаны витал в воздухе. Я принял от Кэррингтона огромную самокрутку с зельем, чувствуя нечто достаточно близкое к благодарности, и начал растворять свое похмелье. Шера сидела рядом с его столом, одетая в трико и мокрая от пота. Она явно провела утро, репетируя следующий танец. Я почувствовал себя пристыжен- ным, а от этого раздраженным, и не ответил ей на взгляд и приветствие. Пэнзелла и Мак-Джилликади вошли сразу за мной, болтая о последнем появлении из глубин космоса таинственного объекта, который на этот раз был виден в поясе астероидов. Они спорили о том, проявлял ли он признаки разумности, а я мечтал, чтобы они заткнулись. Кэррингтон подождал, пока мы все уселись и закурили, затем и сам присел на стол и улыбнулся. - Ну что, Том? Мак-Джилликади просиял. - Лучше, чем мы ожидали, сэр. Все опросы подтверждают, что у нас было около 74 процентов мировой аудитории... - К черту толпу, - фыркнул я. - Что сказали критики? Мак-Джилликади моргнул. - Ну, общие отзывы на настоящий момент таковы, что Шера -это взрыв. "Тайме"... Я опять прервал его. - Ну, ничто никогда не бывает принято единодушно. - Точнее. Издания, посвященные танцам? Лиз Циммер? Мигдальски? - Уфф. Не так благоприятно. Хвалят, конечно - только слепой обругал бы это шоу. Но осторожно хвалят. Ммм, Циммер назвала это великолепным танцем, испорченным трюковой концовкой. - А Мигдальски? - настаивал я. - Он озаглавил свой обзор "Но что вы предложите нам на бис?", - признался Мак-Джилликади. - Основной тезис в том, что это очарователь- ный одноразовый успех. Но "Тайме"... - Спасибо, Том, - спокойно сказал Кэррингтон. - Нечто подобное мы и ожидали, не так ли, дорогая? Большой всплеск, но никто пока не собирается назвать это новой приливной волной. Она кивнула. - Но им придется, Брюс. Следующие два танца соберут все в единую картину. Тут заговорил Пэнзелла: - Мисс Драммон, можно спросить, почему вы танцевали именно таким образом? Использование интерлюдии в невесомости лишь в качестве короткого приложения к обычному танцу - конечно, вы должны были ожидать, что критики назовут это трюкачеством. Шера улыбнулась и ответила: - Говоря по правде, доктор, у меня не было выбора. Я учусь использовать свое тело в невесомости, но это все еще сознательные усилия, почти пантомима. Мне нужны еще несколько недель, чтобы сделать это второй натурой, а это должно быть так, чтобы я смогла исполнить целый законченный танец. Потому-то я и откопала в запаснике обычный танец, присоединила к нему пятиминутную концовку с использованием знакомых мне движений в невесомости и обнаружила, что |
|
|