"Дженнифер Роберсон. Песнь Хомейни (Хроники Чейсули, книга 2)" - читать интересную книгу автора

- Я оставляю это тем, кто может рассказать. Я оставлю этот рассказ
Чэйсули.

Глава 5

Когда, наконец, днем позже мы приблизились к Обители, Финн стал вдруг
задумчивым и немногословным. Это было непохоже на него. Мы неплохо находили с
ним общий язык - правда, для этого мне сперва пришлось привыкнуть видеть рядом
с собой. Чэйсули, а Финну - служить хомэйну. Неужели же теперь, возвратившись
домой - или, по крайней мере, туда, где был дом Финна - он оставить свою службу
мне?..
От этой мысли зябкий холодок пробежал у меня по спине. Я вовсе не хотел
терять Финна. Он по-прежнему был нужен мне. Я многому научился за годы
изгнания, но мне еще предстояло узнать, что значит воевать за похищенный у меня
трон. Без Финна же это казалось мне почти безнадежным делом.
Внезапно он остановил коня, что-то прошипев сквозь зубы. Потом лицо его
застыло - он говорил с лиир.
Мудрый арфист Лахлэн не сказал ничего. Он ждал вместе со мной - но, в
отличие от меня, должно быть, не чувствовал разлитого в воздухе напряжения.
Наконец, лицо Финна дрогнуло - на нем появилось жесткое и в то же время
отстраненное выражение, черты лица заострились - а глаза остались пустыми и
безжизненными.
И я испугался.
- Что?.. - мой собственный голос был больше похож на свистящее шипение.
- Сторр посылает предупреждение... - Финн внезапно зябко передернул
плечами. - Кажется, я и сам это чувствую. Я пойду. Оставайтесь здесь...
Мгновение он смотрел на Лахлэна, словно взвешивал что-то - потом дернул
плечом:
- Делайте, что я говорю. Оставайтесь здесь и ждите меня.
Он говорил так, словно ничего особенного и не происходило - но я не
поверил его спокойному тону и поймал за повод его коня:
- Говори. Что случилось?
Финн снова посмотрел на Лахлэна, потом перевел взгляд на меня:
- Сторр не слышит ни одного лиир.
- Ни одного?..
- Ни даже Аликс.
- Но... с ее Древней Кровью... - я не окончил фразы. Финну не нужно было
больше ничего говорить. Если Сторр не слышит никого из лиир, положение
действительно серьезное.
- Тебе тоже может грозить опасность, - тихо проговорил я.
- Конечно. А потому я пойду туда в облике лиир, - Финн в мгновение ока
оказался на земле. - Толмора лохэлла мэй уик-ан, чэйсу, - сказал он мне, дернув
плечом - а еще через мгновение он перестал быть человеком.
Я наблюдал за Лахлэном. Когда Финна поглотила пустота, глаза его
расширились - потом сузились, он нахмурился, словно старался понять, что
происходит, и научиться этому. Его пальцы легко коснулись футляра арфы, словно
он хотел убедиться в том, что это явь, а не сон. Когда я перевел взгляд на
Финна, очертания человека уже исчезли, сменившись еще неотчетливыми очертаниями
волчьего тела. Я ощутил знакомую тошноту - не знаю, сумею ли когда-нибудь
привыкнуть к этому зрелищу - и снова перевел взгляд на Лахлэна. Лицо его