"Кит Робертс. Павана" - читать интересную книгу автора

парафин из склянки. Теперь смоченный лоскут, спичка... Чирк - и затрещал
огонек, вспыхнуло масло. Он затворил дверцы, повернул ручку регулятора,
чтобы создать тягу. Выпрямившись, вытер руки ветошью, выбрался из кабины и
машинально стал протирать тряпкой полированные поверхности. Над его головой
виднелась длиннющая надпись с чванливыми завитушками - название фирмы:
"Стрэндж и сыновья из Дорсета. Дорожные перевозки". Пониже, на боку
большого котла, на медной табличке, было начертано имя самого локомотива -
"Леди Маргарет". Перед этой табличкой рука с тряпкой помедлила, а потом
принялась начищать ее без спешки, с ласковой заботой.
"Маргарет" сипела - тихонечко, как бы про себя; вокруг зольника
плясали отсветы пламени. Днем сменный бригадир загрузил ей утробу, наполнил
котел и цистерны тендера. Уже сцепленные вагоны поджидали на сортировке
возле погрузочной платформы склада. Мужчина подбросил угольку, чтоб огонь
горел веселей, и понаблюдал, как лениво передвигается стрелка манометра на
рабочем цилиндре; потом вытащил из-под колес увесистые дубовые клинья и
сложил их в машинном отделении. От разогревающегося бака в сторону кабины
шло слабое тепло.
Водитель локомотива задумчиво глядел в сторону световых люков на
крыше. Середина декабря. И, как всегда, чудится, что Господь скупится на
свет - глядь, а дня как и не было, будто моргнул мутный серый глаз. А там и
мороз ударит. Уже подмораживает: пока шел по сортировке, ледок на лужах с
хрустом проламывался под башмаками - ночная корочка не успевает толком
оттаять. Для тех, кто занимается железнодорожными перевозками, погода -
хуже некуда, многие уже свернули работу. Пришла пора, когда волкам, сколько
бы их не осталось, не сидится в лесу. Да и разбойнички... Им сейчас самое
раздолье, время года как раз для налетов и грабежей: поздние зимние
дорожные поезда - знатная добыча. При этой мысли мужчина поежился. Ладно,
последняя ездка. Месяц, а то и больше, ни один поезд не отправится в
сторону Побережья. Разве что старый козел Серджантсон рванет на своем
хваленом фаулеровском составе. Тогда "Маргарет" снова пускаться в путь,
потому как не бывало, чтобы последним к Побережью отправлялся кто другой, а
не "Стрэндж и сыновья". Так повелось, так и останется...
На рабочем цилиндре уже сто пятьдесят фунтов на дюйм. Мужчина повесил
ручной фонарь на ближайший кронштейн и залез обратно в будку: проверил, на
холостом ли ходу привод, открыл клапаны цилиндра, плавно повернул рукоять
регулятора. "Леди Маргарет" пробудилась, с шумом заходили поршни,
заработали ползуны, размеренные звуки выхлопов внезапным громом отдавались
под невысокой крышей кабины. Изо всех щелей валил пар, от дыма, густого и
золистого, запершило в горле. Машинист ухмыльнулся - слабо и невесело.
Цепочка необходимых действий давно впечаталась в мозг. Проверить сцепление,
клапаны цилиндра, регулятор... Маху он дал только однажды, еще мальчишкой,
много лет назад - на четырехсильном "Роби" врубил тягу при закрытых
клапанах, отчего сжатый пар вышиб поршень из гнезда. От такой беды у него
тогда сердце кровью облилось, но папаша Илай на это не посмотрел, сорвал
ремень да отхлестал железной пряжкой.
Он затворил клапаны, поставил рычаг реверса на полный ход и снова
открыл регулятор. Откуда-то из сумрака возник старик Дикон, бригадир с
сортировочной станции, и налег на тяжелые ворота, распахивая их перед
"Маргарет", которая, пуская облачка пара, с грохотом выкатилась к
сортировке, где ее поджидали вагоны с грузом.