"Нора Робертс. Отчаянный шантаж [love]" - читать интересную книгу автора

- От тебя никогда не было никакой пользы. - Она на секунду
отвернулась и, как змея, зашипела на Хорошего Полицейского, попытавшегося
оттащить ее от кровати. - Никогда никакой пользы. Когда выйдешь отсюда,
ищи себе другой дом! - Это она уже орала, когда ее выволакивали из палаты.
- Я с тобой покончила!
Филип ждал, прислушиваясь к ее ругательствам и крикам. Она требовала,
чтобы ей немедленно дали подписать бумаги, позволяющие выбросить его из ее
жизни. Затем Фил поднял глаза на Плохого Полицейского.
- И вы думаете, что можете напугать меня? Я живу с этим. И на свете
нет ничего хуже.
Два дня спустя в его палату зашли какие-то люди. Мужик был огромным,
с синими глазами, горящими, как фары, на широком лице. Лицо женщины
усыпано веснушками и окружено рыжими кудрями, выбившимися из небрежно
закрученного на шее узла. Женщина сняла со спинки кровати медицинскую
карту, просмотрела и постучала ею по ладони.
- Привет, Филип. Я - доктор Стелла Куин, а это - мой муж, Рэй.
- Ну и что?
Рэй подтащил стул к кровати, уселся, вытянул ноги и с облегчением
вздохнул. Затем он поднял голову и внимательно взглянул на Фила.
- Знаешь, парень, мне кажется, что ты влип. Хочешь выбраться?


Глава 1


Филип ослабил завязанный модным узлом широкий шелковый галстук от
"Фенди" и запрограммировал компакт-диск-плейер с учетом неблизкого пути до
Восточного побережья Мэриленда. Как обычно, Балтиморская кольцевая дорога
была забита транспортом, однако сегодня машины еле ползли из-за противного
моросящего дождя и неистребимой человеческой привычки глазеть на чужие
несчастья: водители притормаживали и выворачивали шеи, завороженно
разглядывая три изуродованных в столкновении автомобиля.
Когда Филип наконец свернул на Пятидесятое шоссе, ведущее на юг, даже
"Роллинг Стоунз" времен их расцвета, сменившие вкрадчивых "Хартбрей-керс",
не смогли поднять его настроение. Реклама для фирмы "Шины Майерстоуна"
должна быть готова к понедельнику, а Фил даже не надеялся выкроить хоть
немного свободного времени в этот уикенд.
Заказчик потребовал совершенно новый подход к рекламной кампании...
Может: "Только шины от Майерстоуна принесут вам счастье!" - подумал Филип,
барабаня по рулю в такт обезумевшей гитаре Кейта Ричардса. Чушь собачья!
Никакие шины не сделают счастливым водителя, пробирающегося по мокрому
шоссе в час "пик"!
Ничего. В конце концов он обязательно внушит потребителям, что только
тот защищен, счастлив и сексуален, кто мчится на железном коне,
подкованном "Майерстоуном". Это его работа, и он в ней ас. Он настолько
хорош, что может одновременно руководить четырьмя полномасштабными
рекламными кампаниями, контролировать еще шесть не таких значительных,
причем без видимого напряжения. В "Инновациях", самой крупной рекламной
фирме округа, руководящим работникам платят за блестящие идеи,
безукоризненный внешний вид и жизнерадостность, а если идеи иногда