"Нора Робертс. Смерть не имеет лица (Ева Даллас) " - читать интересную книгу автора

что-нибудь. Если Наладчик разговаривал со мной, он мог говорить еще с
кем-то. Слышь, его нелегко было запугать, но когда он звонил мне, он был
сильно напуган. Они не поступили бы с ним так, если бы собирались просто
взять банк.
- Может, и не поступили бы, - согласилась Ева, хотя прекрасно знала,
что порой туристам выпускают кишки за браслет и пару кроссовок. - Я загляну
в файл, но больше обещать ничего не могу. А ты пошарь. Если раскопаешь
что-то еще по этому делу, дай знать.
- Хорошо-хорошо, - закивал Рацо и грустно улыбнулся Еве. - Ты найдешь
энтих, которые так поступили с Наладчиком. Другие копы не узнают, во что он
мог вляпаться. А ты способна выяснить... Я ведь добротную информацию тебе
принес, правда?
- Да, Рацо, достаточно добротную. - Ева поднялась и, порывшись в
кармане, положила на столик несколько кредиток.
На улице Пибоди спросила:
- Наверное, мне нужно пройтись по файлам относительно этого дела?
- Пройдись. Но до завтра это вполне терпит. И попытайся определить,
что имел в виду Наладчик, когда говорил про "Арлингтон". Прочеши названия
домов, улиц, частных владений, деловых центров... Если что-то найдем, то
сообщим об этом офицеру, ведущему расследование.
Уже в машине Пибоди спросила:
- А этот Наладчик не работал на кого-нибудь из полицейских?
- Нет, - ответила Ева, включая зажигание. - Он терпеть не мог копов и
был не из пугливых, хотя отличался жадностью. Управлялся в лавке один и
работал круглую неделю, без выходных. Поговаривали, что он держал под
прилавком армейский бластер и охотничий нож. Часто бахвалился, что может
сделать из человека филе так же легко и быстро, как из форели.
- Похоже, забавный малый был.
- Крутой и суровый. Если старик твердо решил выйти из того дела, в
которое втравился, его можно было остановить только очень серьезным
наездом, вплоть до устранения.
Пибоди, прищурившись, взглянула на свою начальницу.
- А ведь вас, кажется, засасывает это дело...
- Заткнись! - И Ева резко вырулила на улицу, дав газу больше, чем
надо.


***

Ева пропустила обед, но это ее не особенно расстроило. А вот тот факт,
что она оказалась права в своих предположениях относительно логики
обвинителя в деле Лизбет Кук, привел Еву в бешенство. "Козел! Мог бы хоть
потянуть с согласием на формулировку "убийство второй степени"!"
Спустя считанные часы после ареста в связи с насильственной смертью
Дж. Кларенса Брэнсона Лизбет была освобождена под залог и сейчас, вероятно,
сидела у себя в квартире, устроившись поудобнее на диване или в кресле, и
потягивала кларет с самодовольной улыбкой на лице.
Соммерсет, дворецкий Рорка, появился в холле, как всегда, бесшумно,
встретив Еву уничтожающим взглядом и неодобрительным вздохом:
- Сегодня вы опять сильно припозднились.