"Нора Робертс. Обожествленное зло " - читать интересную книгу автора

охлажденной бутылкой "Роллинг Рок", разглядывая звезды в телескоп. По
правде говоря, он предпочел бы гнаться по темной аллее за
убийцей-наркоманом. Когда преследуешь возможную смерть в пистолетом в руке,
адреналин поступает быстро и не успеваешь осознать действительность. Но
прогулка над разлагающимися телами, служила напоминанием о собственном
конечном назначении.
Заухала сова, заставив помощника шерифа Бада Хыоитта, следовавшего за
Кэмом, вздрогнуть. Помощник робко улыбнулся и прочистил горло.
- Жутковатое место, правда, шериф?
Кэм уклончиво улыбнулся. В свои тридцать лет он был всего лишь на три
года старше Бада и вырос возле той же дороги Дог Ран. Он встречался с
сестрой Бада, Сарой, на протяжении безумных и лихорадочных трех месяцев в
последнем классе школы Эммитсборо и присутствовал при том, как Бада вырвало
после его первой упаковки из шести банок пива. Но он знал, что Баду
доставляет удовольствие называть его шерифом.
- Днем обычно об этом не думаешь, - продолжал Бад. У него было юное,
простое розовое лицо. Волосы были в кудряшках цвета соломы и росли в
непонятном направлении, независимо от того, как часто он мочил расческу и
старался их пригладить. - Но ночью поневоле вспоминаешь все эти фильмы про
вампиров.
- Они не нечистая сила, а просто мертвецы.
- Верно. - Но Баду хотелось, чтобы вместо обыкновенных патронов 38
калибра его револьвер был заряжен серебряной пулей.
- Вот здесь, шериф.
Двое подростков, выбравших кладбище для объятий, показывали ему
дорогу. Они были ужасно испуганы, когда с воплями бежали по его улице и
стучались к нему в дверь, но сейчас они бежали в паническом возбуждении. И
им это нравилось.
- Вот здесь, - указал семнадцатилетний парень в хлопчатой куртке и
стоптанных кроссовках "Эир Джордане". В левом ухе у него был маленький
золотой гвоздик - в городе, вроде Эммитсборо, признак глупости или отваги.
Стоявшая рядом с ним девушка, участница группы поддержки бейсбольной
команды, с женственными карими глазами, немного вздрогнула. Они оба знали,
что в понедельник окажутся среди звезд школы Эммитсборо.
Кэм осветил фонариком перевернутую надгробную доску. Могила
принадлежала Джону Роберту Харди, 1881-1882, ребенку прожившему один
короткий год и покоившемуся под землей больше столетия. Под упавшей доской
могила зияла широкой пустой, темной дырой.
- Видите? Точно как мы вам и сказали. - Парень слышно сглотнул. Белки
его глаз сверкали в притушенном свете. - Кто-то выкопал.
- Да, я вижу Джон. - Кэм наклонился, чтобы посветить фонарем в яму.
Там ничего не было, кроме грязи и застарелого запаха смерти.
- Думаете это были грабители могил, шериф? - Голос Джона дрожал от
возбуждения. Ему было стыдно за то, что он затрясся и припустил, как заяц,
после того, как они с Салли просто грохнулись в пустующую могилу, когда
валялись в траве. Он предпочитал вспоминать, что он руку держал у нее под
рубашкой. Ему хотелось, чтобы она это тоже помнила, поэтому он говорил со
значением. - Я читал о том, как выкапывают могилы в поисках драгоценностей
и частей тела. Они продают части тела на эксперименты и так далее.
- Не думаю, что здесь им удалось что-нибудь обнаружить. - Кэм