"Нора Робертс. Святые грехи " - читать интересную книгу автора

Неплохо было бы самой прочитать записки, оставленные на трупах, а также
осмотреть орудие убийства.
Следом за ней поднялся Харрис. Он был явно недоволен, ожидал большего.
Глупо, конечно, но он рассчитывал, что все будет разложено по полочкам и
концы сойдутся сами собой.
- Детектив Пэрис проследит, чтобы вы получили все необходимое.
Благодарю вас, доктор Курт.
Она протянула ему руку.
- Пока меня благодарить не за что. Детектив Пэрис?
- К вашим услугам, - коротко кивнув, он повел ее к выходу.
По пути к выходу из здания они расписались в регистрационной книге за
полученные на руки вещественные доказательства. В течение этого времени Бен
не произнес ни слова. Тэсс тоже молчала, сосредоточенно вчитываясь в
записки, вглядываясь в аккуратно, четко напечатанные буквы. Отличий,
собственно, никаких, словно сделано под копирку. Когда писались эти записки,
размышляла Тэсс, автор не был ни в состоянии гнева, ни в состоянии отчаяния.
Он и сам стремился к покою и в соответствии со своими извращенными
представлениями хотел дать его другим.
- Белый цвет - цвет чистоты, - проговорила она, глядя на епитрахили.
"Очевидно, это символ, - подумала Тэсс. - Но символ чего?" Она оторвала
взгляд от записок, от чтения которых ей становилось еще больше не по себе,
чем от орудия убийства. - Похоже, этот человек чувствует себя миссионером.
Бен вспомнил, как его тошнило при одном только виде очередной жертвы,
но сейчас голос его прозвучал ровно и беспристрастно:
- Вы так уверены в себе, доктор...
- В самом деле?
Девушка обернулась, глянула на него, задумалась на секунду и неожиданно
спросила:
- Когда заканчивается ваша смена, детектив?
- Десять минут назад, - ответил он, непроизвольно дернув головой.
- Прекрасно. - Она надела пальто. - Вы не хотите меня угостить
чем-нибудь? Заодно рассказать, что вас не устраивает в моей профессии и во
мне лично. Обещаю, никакого психоанализа не будет.
Что-то в ней не давало ему покоя: то ли спокойные, изящные манеры, то
ли сильный, уверенный голос. А может, все дело в этих больших, добрых
глазах? Впрочем, время подумать еще будет.
- А как насчет гонорара?
Она рассмеялась и сунула шляпу в карман.
- Ладно, там будет видно!
- Сейчас, только надену пальто. Возвращаясь в инспекторскую, каждый из
них думал об одном и том же: почему она собирается провести вечер, или по
крайней мере часть вечера, с тем, кому столь очевидно не нравится он (она)
сам (сама) и его (ее) дело. В то же время каждый из них хотел взять верх, не
откладывая в долгий ящик. Бен схватил пальто и нацарапал что-то в книге,
напоминавшей своим видом гроссбух.
- Чарли, передай Эду, что нам с доктором Курт нужно кое-что обсудить.
- А отчет об изъятии ты составил?
Прячась за Тэсс, как за щит, Бен двинулся к двери.
- Отчет?
- Черт возьми, Бен...