"Нора Робертс. Дом у Голубого залива " - читать интересную книгу автора - Это на всякий случай, если вы вдруг передумаете.
Она посмотрела рисунок и улыбнулась: - Я, пожалуй, продам его - за кругленькую сумму. - Для этого вы слишком хорошо воспитаны. - Он взял коробки. - Спасибо за цветы. - Я с удовольствием их для вас выбирала. - Она вышла из-за прилавка и распахнула перед ним дверь. - Надеюсь, вашим... невесткам они понравятся. - Без сомнения. К вам я еще обязательно зайду. - Пожалуйста, заходите. Положив рисунок в карман, она закрыла за ним дверь. *** Как приятно было снова увидеть Сибилл, быть с ней вдвоем, наблюдать, с каким удовольствием она расставляет цветы в высокой прозрачной вазе. Они действительно потрясающе ей подходили, решил он. Так же, как и дом, который они с Филлипом купили и обставили, - массивное, старое здание в викторианском стиле. Сибилл была матерью двоих очень шустрых детей, а кроме того - социологом и очень успешной писательницей. И выглядела абсолютно спокойной и безмятежной. Сет знал, что эта безмятежность давалось ей нелегко. Она выросла в том же доме, что и его мать, Глория Делаутер. Они были сводными сестрами, но непохожими друг на друга как день и ночь. При одной мысли о матери все у него внутри переворачивалось, поэтому он постарался выбросить ее из головы. следующий раз мы встретимся здесь. - Мне так хотелось, чтобы ты вернулся домой! - Сибилл налила два стакана чая со льдом. - Знаешь, иногда я что-нибудь делаю и вдруг остановлюсь и подумаю: чего-то не хватает. Но чего? А потом сразу вспомню - ах да, Сета. Сета мне не хватает. Правда, глупо? - Почему же глупо? Мне очень приятно это слышать. *** Они говорили о работе, о детях. Когда он поднялся, чтобы попрощаться, она обняла его: - Спасибо за цветы. Они великолепны. - Знаешь, мне попался очень хороший магазинчик на Маркет-стрит. Его хозяйка прекрасно знает свое дело. Ты туда заходила? - Да, пару раз. - И, хорошо зная Сета, Сибилл лукаво улыбнулась. - Она хороша, не правда ли? - Кто? - Он усмехнулся. - Да, у нее красивое лицо. А что ты о ней знаешь? - Она переехала сюда прошлым летом, а осенью открыла магазин. Говорят, она из Вашингтона. Кажется, мои родители знают каких-то Уайткоумов и Бэнксов. Может быть, это ее родственники. - Она пожала плечами. - Точно не знаю, я ведь сейчас с ними не особо общаюсь. - Мне очень жаль. - Он дотронулся до ее щеки. - Не стоит из-за этого переживать. У них есть прекрасные внуки, на |
|
|