"Нора Робертс. Наивная смерть" - читать интересную книгу автора - В котором часу это было?
- Примерно в семь тридцать. У меня была назначена телефонная конференция на восемь часов, и я уже опаздывала, потому что задержалась в бассейне. Я была сердита на себя и практически не разговаривала с Крейгом. - Где он держал свой завтрак? - Как где? В своем кабинете, я полагаю. Может быть, в учительской столовой, но я не припоминаю, чтобы он что-то клал в холодильник или в шкаф в учительской столовой. Я такого не видела. - Кабинет истории запирается? - Нет. Школа, разумеется, охраняется, но классные комнаты и кабинеты не запираются. В этом нет смысла, тем более что программа Сары Чайлд основана на ответственности и доверии. - Хорошо. Можете послать за второй свидетельницей. Рэйлин Страффо. Моузбли вскинула голову, но на этот раз в ее жесте не было ничего царственного. - Как насчет других учеников? Учителей? - Нам нужно будет опросить учителей и других сотрудников, прежде чем они покинут здание. Учеников можете распустить, но мне нужен регистрационный список. - Очень хорошо. Оставшись одна, Ева вынула рацию и вызвала Пибоди: - Доложи обстановку. - Тело вывозят. Прибывший медэксперт согласен с версией отравления, но окончательный диагноз поставит, только когда клиент будет на анатомическом столе. "Чистильщики" на месте. Похоже, убитый работал на своем компьютере в - Вот и мотив, - мрачно пошутила Ева. - Я терпеть не могла контрольные вопросники. По-моему, они не конституционны. Проверила компьютер по-быстрому, обнаружила, что убитый послал с него письмо по адресу [email protected] сегодня в двенадцать ноль шесть. До этого никаких входящих или исходящих сообщений. - Имя жены - Лиссет. Содержание? - Просто любовное письмо с предложением взять из ресторана готовый обед по дороге домой с работы. Адресат ответил согласием в том же тоне в четырнадцать сорок восемь. Ответное письмо осталось непрочитанным. - Хорошо. Я жду вторую свидетельницу. Пошлю к тебе директоршу, пусть она тебя где-нибудь устроит. Начинай опрашивать персонал. В каждом случае отмечай время. Надо составить хронологию. Часть я возьму на себя, как только покончу с девчонкой. А ты пока установи рабочий и домашний адреса жены. Мы ее известим, когда закончим здесь. - Веселье никогда не кончается, - вздохнула Пибоди. Ева отключила связь. Тут открылась дверь, и вошла директор Моузбли, держа руку на плече девочки. Эта девочка была блондинкой. Каскад кудрей мог бы упасть ей на лицо, если бы не сиреневый обруч. Обруч очень шел к ее фиалковым глазам, но в этот момент они были вспухшие, зареванные. Чистая кожа, простодушное личико с чуть вздернутым носом. Полные розовые губки вздрагивали. Она была в такой же школьной форме, что и Мелоди, но на лацкане блейзера у нее была приколота маленькая золотая звездочка. - Рэйлин, это лейтенант Даллас. Лейтенант, Рэйлин здесь со своим отцом |
|
|