"Памела Робертс. Дороже всех сокровищ " - читать интересную книгу автора

она ведет испанский и французский. Вернее, вела. А вот как сейчас...
Спросите лучше еще у кого-нибудь...
- В учебную часть имеет смысл обратиться?
Или там какая-нибудь мегера сидит?
- Нет, что вы! Миссис Престон - милейшая старушка. И всегда в курсе
всех сплетен.
Точно, вы можете справиться у нее. Она в административном корпусе, в
двадцать шестом офисе. Только, боюсь, ее уже нет...
Рэнди тепло поблагодарил парня и направился к указанному двухэтажному
зданию. Парень, естественно, был прав: кабинет миссис Престон оказался
заперт. И Рэнди бросился изучать расписание, которое сказало ему, что
следующее занятие французским языком состоится только через два дня...
Впрочем, это было уже не так важно. Ведь теперь он знал ее фамилию. И
Рэнди устремился домой - туда, где его ждали телефонный справочник,
автоответчик и благодатный душ...
Душ, безусловно, принес облегчение, а вот автоответчик - нет. Молли и
сегодня не откликнулась на его отчаянный призыв.
Рэнди стоял посреди гостиной, обмотав бедра полотенцем, и задумчиво
смотрел на лежащий на журнальном столике справочник, не решаясь подойти и
открыть его. Сейчас, когда наконец-то узнал ее фамилию и вот-вот выяснит
номер телефона, он вдруг растерялся и не знал, что же делать дальше.
Позвонить? Или поехать? А что, если.., если этот ее Кларенс вернулся и
сделал ей предложение? Как ему тогда поступить? Смириться с утратой или
бороться?
О чем ты думаешь? - насмешливо шепнул внутренний голос. Ты же ведь еще
ничего толком не знаешь, а уже чего только ни придумал!
Может, она лишь ждет твоего звонка, чтобы примчаться?
Тогда почему же не откликнулась на объявление?
Ха! Кто тебе сказал, что Молли читает именно "Хронику Сан-Франциско"?
Скорее всего она и в глаза не видела твоего объявления. А теперь давай-ка
смотри номер.
И он заставил себя сделать два шага, отделявшие его от толстенного
тома, опустился в кресло и, глубоко вдохнув, словно готовясь нырнуть, открыл
его.
Все оказалось и лучше, и хуже одновременно. Молли Маккивер значилась в
числе абонентов. Но не одна, было целых девять Молли Маккивер. Против шести
имен стояли адреса. Более того, в наличии были еще четыре М. Маккивер.
Итак, что же теперь? Рэнди озадаченно уставился на столбец с номерами
телефонов Молли и М. Маккивер. Если бы она была в списке одна, то он,
пожалуй, и не колебался бы. Но как позвонить незнакомой женщине и сказать:
"Привет, это я, тот самый летчик, от которого ты сбежала десять дней
назад"? Или: "Здравствуйте. Я Рэндалл Таунсенд и ищу ту Молли Маккивер,
которая исповедовалась мне, а потом по-быстрому одарила своей любовью"?
Нет! Невозможно! Ни за что!
Он должен лично увидеть ее. Конечно! Как это ему раньше не пришло в
голову? Он прикинется почтальоном или.., нет-нет, лучше продавцом..,
чего-нибудь глупого, что точно не купят. Например... Рэнди обвел глазами
комнату, Что бы это такое могло быть?
Господи, до чего же он поглупел. Почему не сказать, что он ищет Молли
Маккивер? Как все оказывается просто, стоит лишь немного подумать.