"Кеннет Робсон. Человек, который не смеялся (Док Сэвидж)" - читать интересную книгу автора Сын пароходного магната находился в таком же состоянии, и доктор
Мадрен был бессилен. Пэт постоянно думала о том, что же могло случиться с Джеймсом Стивенсом. Его увезли с холма вместе с Длинным Томом и Джонни люди, переодетые в форму полицейских. Вдруг неясный звук за дверями заставил Пэт насторожиться. Оттуда послышался приглушенный шум. Пэт в нерешительности постояла, а потом осторожно приоткрыла дверь в спальню. Там был Джеймс Стивене. Высокий молодой человек, покачиваясь, стоял на коленях. Он был тяжело ранен. На его руке и плече Пэт увидела кровь, а на лице тот же отпечаток полного отсутствия всяких эмоций. Понимая, что она не может позвать на помощь Джеймсу Мадрена, Пэт быстро и профессионально обработала и перевязала глубокую рану на плече. Затем Пэт постепенно удалось вытянуть из Джеймса историю его исчезновения. Его увезли на грузовике вместе с Длинным Томом и Джонни по старой заброшенной дороге к пляжу. Джеймс придумал, как в песке можно устроить аварию, оставшись при этом невредимым самому. Так он и сделал, но, когда пытался скрыться, один из водителей ранил его. Он с трудом добрался до дома и поднялся по черной лестнице в свою комнату. Едва Пэт успела задать еще несколько вопросов, как с улицы донеслись звуки выстрелов и вопли Шпига и Оранга, находившихся по приказу Дока Сэвиджа рядом с домом. Вопли и сдавленные выкрики доносились снизу, из библиотеки, где оставались доктор Мадрен, его помощница и Саймон Стивене. Снаружи гремели выстрелы из суперпистолетов. Стивене, опираясь на плечо Пэт, спустились вниз, Шпиг и Оранг ввалились в дверь. - Тут были какие-то люди, и они пытались проникнуть в дом! - пронзительно завизжал Оранг. - Одних мы отогнали, но другим удалось ворваться и выбежать с другой стороны. - По-моему, мы их проучили, - сказал Шпиг. - Но меня интересует, что это значило. Тут он указал на дверь в комнату и закричал: - Смотри! Все взгляды устремились в ту сторону. На полу лежали доктор Мадрен, его помощница и Саймон Стивене. Из комнаты проникал сладковатый запах хлороформа. Первым очнулся Саймон Стивене, и в комнате раздался его привычный раскатистый смех. К нему неожиданно вернулись эмоции. Доктор Мадрен пришел в себя и сел посередине ковра. На его гладкой лысой голове поблескивали капельки пота. Он изумленно смотрел то на Саймона Стивенса, то на его сына. Помощница, мисс Кларк, тоже очнулась от наркоза и взглянула на доктора Мадрена. - Мне кажется, что я помню, как кто-то ворвался через окно. А потом мне на лицо положили тряпку с хлороформом. - Посмотрите! Посмотрите на него! - воскликнул доктор Мадрен, указывая на пароходного магната. - Как на него подействовал этот удар! Мистер Стивене, с вами, по-моему, опять все в порядке! |
|
|