"Сари Робинс. Больше чем скандал ("Сиротский приют Андерсен-Холл" #2)" - читать интересную книгу автора - Оставайтесь на месте. - Кэтрин неторопливо обогнула кусты и
огляделась. В самой гуще куста бы спрятан кувшин грушеобразной формы. - Она такая же вредная, как проклятая миссис Нейгел, - кисло пробормотал Бенджамин. - Нет, она хуже, - возразил Джек, - она сообразительнее. - И она - моя сестра, - с легким стоном заключил Джаред. Вернувшись к ребятам, Кэтрин открыла кувшин и понюхала содержимое. Оно оказалось отвратительно крепким, ощущение было такое, словно в глаза и нос вцепились тысячи пчел. - Что это? - закричала она, закрывая сосуд и вытирая навернувшиеся слезы. Ребята пожали плечами почти одновременно. - Чуть полегчало, - Кэтрин поморщилась, - где вы его взяли? Тишина. Видимо, этим вечером охотно издавали звуки только сверчки. Покачав головой, она вздохнула. - Вы могли бы сообщить мне об этом сейчас, ведь вам будет только хуже, если я сама доберусь до правды. Керби устремил взгляд вдаль, изображая невинность. Джек и Бен смотрели на Джареда, который озабоченно рассматривал свои поношенные башмаки. Джек шепнул Джареду: - Все равно сильнее, чем в прошлый раз, не накажут. - Очистка кровли часовни от летучих мышей и грязи - ерунда по сравнению с тем, что вам предстоит вынести, - уверила их Кэтрин. Со стиснутых губ Джареда сорвался нечленораздельный звук. Лучше бы он лишился слуха! Ведь ему, пожалуй, навечно придется возненавидеть ее за то, - Итак, - медленно произнесла она, - если я не дождусь от вас искреннего признания, то придется попросить директора Данна, чтобы он отменил уроки профессиональной подготовки. - Нет! - взвизгнул Керби. Ему очень нравилось работать мыловаром при магазине мистера Шейфера. И кто только догадался, что призвание парня - торговля парфюмерией? Конечно же, директор Данн. - Ты не должна этого делать! - прокричал Джаред. - Это нечестно! - Роль помощника учителя латыни не вполне его удовлетворяла, но он знал, как много значат для его друзей их занятия. Кэтрин покачала головой: - Вам хорошо известно: мистер Данн категорически запретил пить любое спиртное. И он будет чрезвычайно огорчен, если узнает... Мальчики обменялись взглядами. Они преклонялись перед Данном, словно молодые волки перед вожаком стаи. - Это мистер Грейвз, - пробормотал Джек. Кэтрин свела брови. По всей видимости, садовник, мистер Грейвз, нарушает принятые в Андерсен-холле правила. Если происшедшее дойдет до мистера Данна, то Грейвз, несомненно, потеряет свою должность. А это ведь такой позор после стольких лет работы. Неужели мистер Грейвз будет так рисковать? Впрочем, она не должна заниматься решением подобных вопросов. Ее задача - оберегать детей и поддерживать в приюте порядок. - И вы все готовы подтвердить, что мистер Грейвз дал вам... кувшин с этим содержимым? - спросила она. - Он его нам не давал, - Керби пнул комок грязи. - Он его нам, черт |
|
|