"Лейн Робинс. Маледикт " - читать интересную книгу авторав камине, он поставил поднос на толстый ковер рядом с Ворнатти.
Шаги достигли ковра и растаяли в его приглушающей мягкости. Подхватив шест для книг, Джилли взял его на манер штыка. Крюк смотрел в сторону теней. - Черт подери, Джилли, брось его! Брось и вколи мне мою элизию. Ублюдок подождет. Джилли поразмыслил и все же прислонил шест к спинке кресла. Отвернувшись от тени, он нагнулся и уложил иссохшую руку Ворнатти на свою; элизия заклубилась в стеклянном шприце туманным завитком, напоминая о своем происхождении от эликсира, оставшегося в извивающемся чешуйчатом следу Наги. Выждав, пока жидкость успокоится, Джилли вогнал иглу в похожую на веревку вену старика. Ворнатти с закрытыми глазами ждал, пока Джилли введет лекарство, и со свистом втянул воздух, когда элизия проникла в кровь. Подняв взгляд, Джилли обнаружил, что они с Ворнатти уже не наедине. В отсвете пламени стоял незнакомец. Всего лишь мальчик - с посиневшими губами, до костей продрогший в заношенной рубашке. Тьма глаз делалась еще глубже из-за окружавшего лицо каскада подстриженных черных локонов - казалось, они расширяли тень за спиной мальчишки. Тонкий шрам рассекал его левую скулу. Правую руку незваный гость прятал за спину. Ворнатти сверкнул глазами и улыбнулся - как будто перед ним ожила частичка прошлого во всех его непристойных подробностях. - Что за милый юноша к нам пожаловал? - расслабленно промурлыкал он: боль отпустила, ее сменило нарастающее ощущение блаженства. - Джилли, ты только посмотри, что послали мне боги. - Помолчи, старик, - предупредил мальчик. Из-за спины его появился меч. И что за меч! С черным клинком и черным же эфесом. Головка эфеса была человеческому взору размытыми. Гарду образовывали неподвижные темные крылья - перья хищно щетинились, вызывая ассоциации скорее с кинжалами, чем с полетом. Подобно отголоску осененных богами времен, меч излучал силу - было очевидно, что оружейник был не из смертных. - Ты Ласт? - Мальчик поднял меч, яркий блеск металла был сродни воинственному сиянию его глаз. Ворнатти разразился хриплым смехом и хлопнул Джилли по руке, заставив подпрыгнуть от неожиданности. - Ласт! От гнева щеки мальчишки заалели. Шрам вспыхнул белым росчерком. - Не смей насмехаться надо мной. - Он сделал выпад; Ворнатти отбил клинок книжным шестом, не в силах перестать смеяться, несмотря на оставшуюся на дереве отметину. Джилли сделал шаг, встал между Ворнатти и мечом, и барон успокоился. - В Грастоне не один знатный дом. Нет, мальчик. Я не Ласт. Взгляни-ка. - И он ткнул концом палки в ковер. - Джилли, убери с дороги свои лапы и принеси-ка нам всем чего-нибудь выпить. И он снова ударил палкой в пол. - Видишь, мальчик? Ковер был сочно-красный с синим; в центре, вышитое золотом, извивалось какое-то мифическое животное. - Я Ворнатти. Барон Ворнатти - я полагаю, тебе и это неведомо. Подданный Итаруса, ныне живущий в Антире. Зять и счетовод Ариса. На моем гербе крылатый змей. А у Ласта - витые песочные часы, его девиз: "В самом |
|
|