"Лейн Робинс. Маледикт " - читать интересную книгу авторамешком, обнаруживая огромные выпуклые рубцы - шрамы, что оставили на спине и
бедре барона грубые железные подковы танцующего боевого коня, первопричина всех его болей и недугов. - Но... - начал было Джилли, содрогнувшись от одного воспоминания о своем прикосновении к рукояти меча. - Боги ушли, - сказал Ворнатти. - Таков дар Самого Баксита. Хотя некоторые клянутся, что это Его проклятие. Жить по собственному разумению. Самим отвечать на собственные молитвы. Джилли послушно кивнул. - Мой суеверный Джилли, я старый человек, - продолжал Ворнатти. - Я вырос во времена богов. И однажды я видел одержимого богом... Если бы этот мальчик принадлежал Ани, он скорее зарубил бы нас обоих, чем медлил перед следующим шагом. Если сомневаешься в моих словах, в библиотеке найдется старая книга, в которой полно подобных историй. Думаю, ты просто никак не выпутаешься из ночного кошмара. Полагаешь, я не слышал, как ты во сне вскрикиваешь, когда тебе снятся мертвые? Джилли опять кивнул, на этот раз более решительно: быть может, Маледикт и впрямь всего лишь ловкий актер, умело внушающий чувство страха. Поделом ему, если он когда-нибудь схлестнется с Ластом, думал Джилли. И он выбросил из головы и меч, и ощущение, которое тот вызвал на коже. - Но ты узнал его имя? - спросил Ворнатти. - Назови его мне. - Маледикт, - ответил Джилли. Запрокинув голову, Ворнатти расхохотался. Джилли краем глаза заметил мелькнувшую тень, когда, сидя на корточках у книжной полки, перебирал почти забытые книги. Ладонь его легла на переплет одной достаточно старой, покрывшейся желто-коричневыми пятнами, с растрескавшейся кожаной обложкой. "Книга отмщений". Над Ворнатти был не властен один, наихудший недуг старости - ненадежная память. Книга распахнулась на иллюстрированной странице, черной от чернил и нарисованных вороньих глаз. Рисунок изображал человека, который не сдается, несмотря на пронзающие его плоть кинжалы. И снова над ним промелькнула тень; Джилли подпрыгнул, инстинктивно захлопывая книгу. Сзади стоял мальчик, оценивающе глядя на него сверху вниз. - Не очень-то ты заботишься о том, что у тебя за спиной. - Я лишь слуга, - отозвался Джилли. - Мне это не нужно. - Полагаю, что так. И не надо сражаться за пищу, одежду и собственные волосы, как детям Развалин. - Неужели... - Неужели я родом оттуда? Разумеется. Ты знал об этом все время, - произнес Маледикт. - Или ты думал, я вылупился из яйца Ани? - Губы мальчика искривила улыбка. Джилли смущенно вздохнул. - Значит, Ворнатти сказал тебе. - Ворнатти это позабавило - то, что ты меня боишься. - Лицо Маледикта помрачнело. - Вообще-то я мог уже прикончить тебя. - Я однажды задал тебе трепку - и могу повторить урок, - Джилли |
|
|