"Роберта Джеллис. Сладкая месть ("Хроники Роузлинда" #6)" - читать интересную книгу автора

трагическим или страшным известиям. И теперь Иэн отвечал ей взглядом, в
котором почти не осталось удивления и неверия - лишь тревожная
задумчивость.
- Это шутка? - спросила Элинор, протягивая письмо мужу.
- О нет, - тяжело вздохнув, ответил Иэн. - Оно подписано полным
титулом лорда Ллевелина и скреплено печатью. Это вовсе не шутка. Это
официальное приглашение на свадьбу нашего сына Саймона и Рианнон, дочери
Ллевелина, принца Уэльса.
Элинор бросила письмо на маленький столик возле себя с такой яростью,
что стоявший на нем кубок с вином даже покачнулся. Губы Иэна слегка
дрогнули. Характер Элинор хоть и смягчился за шестьдесят прожитых лет, но
душа ее осталась все так же непосредственна.
- Тогда старик теряет разум! - резко выпалила она. - Никто не
устраивает свадьбу в разгар войны, если семьи жениха и невесты находятся в
разных лагерях!
- Ллевелин не старше меня, - со смехом напомнил ей Иэн, - и я хотел бы
обладать столь же ясным рассудком, как он.
Выражение лица Элинор тут же смягчилось, и она встала, чтобы с любовью
обнять мужа.
- С твоим разумом все в порядке, - прошептала она. - У тебя страдает
сердце, любовь моя, от того, что слишком мягко и податливо.
Иэн ответил мягким поцелуем на нежные объятия леди Элинор.
- Ну, с сердцем ли, с головой ли, - весело произнес он, - у Ллевелина
все в порядке. В каком-то смысле сейчас не самое плохое время для свиданий.
- По-моему, ты такой же сумасшедший, как и он! - рассмеялась Элинор. -
Ты тоже забыл о войне?
Иэн вздохнул.
- Хотел бы я об этом забыть. Но подумай - после неожиданной атаки
лорда Ллевелина и графа Пемброка у короля едва ли осталось хоть пенни,
чтобы одеть своих людей, накормить их, не говоря о том, чтобы им заплатить.
Генрих сидит в Глостере, но что он может сделать? Собственные вассалы
бросили его, а наемники недовольны и вот-вот готовы взбунтоваться. Он
бессилен что-либо предпринять.
- Вероятно, все обстоит именно так, как ты говоришь, но король полон
решимости взять реванш... А может быть, - задумчиво произнесла Элинор, -
Ллевелин надеется таким образом втянуть и нашу семью в ссору с королем?
- Он слишком хорошо меня знает, - улыбнулся Иэн. - Конечно, Ллевелин
не возражал бы против того, чтобы моя поездка в Уэльс на свадьбу сына
усилила бы тревогу короля. Но для нас это безопасно, Элинор. Генрих
благословил эту свадьбу. И - что еще более важно! - даже епископ
Винчестерский ничего не предпримет против нас. Вероятнее всего, он просто
промолчит...
- Тогда почему Ллевелин решил устроить свадьбу именно сейчас? Это что,
просто шалость?
- Шалость, которая дорогого стоит. Нет, чего Ллевелин действительно
хочет, так это известий.
- Чепуха! - раздраженно перебила мужа Элинор. - Какие новости мы можем
ему сообщить? Мы расстались с Генрихом еще прошлым летом. Ллевелину должно
быть известно, что даже Джеффри сторонится короля с тех пор, как Генрих
нарушил свою клятву, данную Ричарду Пемброку.