"Роберта Джеллис. Сладкая месть ("Хроники Роузлинда" #6)" - читать интересную книгу авторатрагическим или страшным известиям. И теперь Иэн отвечал ей взглядом, в
котором почти не осталось удивления и неверия - лишь тревожная задумчивость. - Это шутка? - спросила Элинор, протягивая письмо мужу. - О нет, - тяжело вздохнув, ответил Иэн. - Оно подписано полным титулом лорда Ллевелина и скреплено печатью. Это вовсе не шутка. Это официальное приглашение на свадьбу нашего сына Саймона и Рианнон, дочери Ллевелина, принца Уэльса. Элинор бросила письмо на маленький столик возле себя с такой яростью, что стоявший на нем кубок с вином даже покачнулся. Губы Иэна слегка дрогнули. Характер Элинор хоть и смягчился за шестьдесят прожитых лет, но душа ее осталась все так же непосредственна. - Тогда старик теряет разум! - резко выпалила она. - Никто не устраивает свадьбу в разгар войны, если семьи жениха и невесты находятся в разных лагерях! - Ллевелин не старше меня, - со смехом напомнил ей Иэн, - и я хотел бы обладать столь же ясным рассудком, как он. Выражение лица Элинор тут же смягчилось, и она встала, чтобы с любовью обнять мужа. - С твоим разумом все в порядке, - прошептала она. - У тебя страдает сердце, любовь моя, от того, что слишком мягко и податливо. Иэн ответил мягким поцелуем на нежные объятия леди Элинор. - Ну, с сердцем ли, с головой ли, - весело произнес он, - у Ллевелина все в порядке. В каком-то смысле сейчас не самое плохое время для свиданий. - По-моему, ты такой же сумасшедший, как и он! - рассмеялась Элинор. - Иэн вздохнул. - Хотел бы я об этом забыть. Но подумай - после неожиданной атаки лорда Ллевелина и графа Пемброка у короля едва ли осталось хоть пенни, чтобы одеть своих людей, накормить их, не говоря о том, чтобы им заплатить. Генрих сидит в Глостере, но что он может сделать? Собственные вассалы бросили его, а наемники недовольны и вот-вот готовы взбунтоваться. Он бессилен что-либо предпринять. - Вероятно, все обстоит именно так, как ты говоришь, но король полон решимости взять реванш... А может быть, - задумчиво произнесла Элинор, - Ллевелин надеется таким образом втянуть и нашу семью в ссору с королем? - Он слишком хорошо меня знает, - улыбнулся Иэн. - Конечно, Ллевелин не возражал бы против того, чтобы моя поездка в Уэльс на свадьбу сына усилила бы тревогу короля. Но для нас это безопасно, Элинор. Генрих благословил эту свадьбу. И - что еще более важно! - даже епископ Винчестерский ничего не предпримет против нас. Вероятнее всего, он просто промолчит... - Тогда почему Ллевелин решил устроить свадьбу именно сейчас? Это что, просто шалость? - Шалость, которая дорогого стоит. Нет, чего Ллевелин действительно хочет, так это известий. - Чепуха! - раздраженно перебила мужа Элинор. - Какие новости мы можем ему сообщить? Мы расстались с Генрихом еще прошлым летом. Ллевелину должно быть известно, что даже Джеффри сторонится короля с тех пор, как Генрих нарушил свою клятву, данную Ричарду Пемброку. |
|
|