"Джанни Родари. Приключения Чиполлино" - читать интересную книгу авторафини Младшей. У барона Апельсина был необыкновенно толстый живот. Впро-
чем, ничего удивительного в этом не было, потому что он только и делал, что ел, давая челюстям отдых всего лишь на часок-другой во время сна. Когда барон Апельсин был еще молод, он спал с вечера до утра, чтобы успеть переварить все, что съел за день. Но потом он сказал себе: "Спать - это только время терять: ведь когда я сплю, я не могу есть!" Поэтому он решил питаться и ночью, оставив для пищеварения часа два в сутки. Чтобы утолить голод барона Апельсина, из его многочисленных вла- дений, раскинувшихся по всей области, к нему ежедневно направлялись обо- зы с самой разнообразной снедью. Бедные крестьяне уж и не знали, чего бы ему еще послать. Он пожирал яйца, кур, свиней, коз, коров, кроликов, фрукты, овощи, хлеб, сухари, пироги... Двое слуг запихивали ему в рот все, что привози- лось. Когда они уставали, их сменяли двое других. В конце концов крестьяне послали сказать ему, что у них больше не ос- талось ничего съестного. Весь скот съеден, все плоды с деревьев обобра- ны. - Ну так пришлите мне деревья! - приказал барон. Крестьяне послали ему деревья, и он сожрал их, обмакивая листья и корни в оливковое масло и посыпая солью. Когда наконец все садовые деревья были уничтожены, барон начал прода- вать свои земли и на вырученные деньги покупать еду. Продав все по- местья, он написал письмо синьоре графине Старшей и напросился к ней в гости. По правде сказать, синьора графиня Младшая была не очень-то довольна: до макарон! Синьора графиня Старшая заплакала: - Ты не хочешь принимать моих родственников. Ах, ты никогда не любила моего толстого, бедного барона! - Хорошо, - сказала графиня Младшая, - зови своего барона. Но тогда я приглашу герцога Мандарина, двоюродного брата моего бедного покойного мужа. - Сделай одолжение! - презрительно ответила графиня Старшая. - Уж этот-то ест меньше, чем цыпленок. У твоего бедного мужа - мир его праху! - родственники такие маленькие и тощие, что их и от земли не видно. А у моего бедного покойного мужа - мир его праху! - родственники все как на подбор: высокие, толстые, видные. И в самом деле, барон Апельсин был очень видной особой - он даже за версту казался целой горой. Пришлось сразу же нанять для него слугу, ко- торый возил бы его живот, - сам барон уже не в состоянии был таскать свое внушительное брюхо. Помидор послал за тряпичником Фасолью, чтоб тот доставил в замок свою тележку. Но Фасоль не нашел тележки - ведь, как вы знаете, ее взял его сынишка, Фасолинка. Поэтому он прикатил тачку вроде той, в какой камен- щики возят известку. Синьор Помидор помог барону Апельсину уложить в тачку его толстое брюхо и крикнул: - Ну, пошел! Фасоль изо всех сил налег на ручки старой, расшатанной тачки, но не |
|
|