"Майя Родейл. Сладкое поражение " - читать интересную книгу автора


- С вами все в порядке? - спросила она, и впервые в ее голосе
прозвучала искренняя озабоченность.

- Все хорошо, а почему вы спрашиваете?

- Потому что вы серьезно ранены, и я несу ответственность за ваше
здоровье.

- Раньше вы не спрашивали, - пояснил он, вдруг испытав легкую обиду.

- Странно, вы так бледны, словно увидели привидение. - Она подошла к
кровати, как обычно, поставила поднос и потрогала его лоб рукой. Ее нежное
прикосновение ласковой волной прокатилось по его телу. - Лихорадки у вас
нет.

- Мне приснился кошмарный сон, - объяснил он. - Я вспомнил, что со мной
случилось.

- Так расскажите мне об этом. Я хочу услышать вашу историю, - сказала
Анджела, зажигая свечи.

Две восковые свечи ярко осветили их лица, сгустив до черноты полумрак в
углах комнаты. Только шум дождя напоминал о том, что где-то там, за окном,
есть целый мир, от которого здесь осталось лишь пятно света.

- Я повел себя либо смело, либо глупо. Как именно, еще не разобрался.

- У меня есть предположение на этот счет, но продолжайте, - произнесла
она, садясь на табурет у его постели. Она могла ничего не говорить, он и так
знал, что она думает.

- Меня преследовали двое. Остановив лошадь, я развернулся, чтобы
встретиться с ними лицом к лицу. Я подождал несколько минут, позволив им
хорошенько прицелиться. Если бы я вовремя свернул с дороги, то мог бы
убежать.

Рассказывая свою историю, Филипп понял, насколько нелепо она звучит. Он
не выглядел смелым - скорее, невероятно глупым и малодушным.

Но, черт побери, где он оказался в результате? В месте, где не только
соотношение мужчин и женщин - один к пятидесяти, но и очень привлекательные
сиделки. Возможно, ему просто повезло.

- Чего они хотели от вас? - спросила Анджела.

- Трудно сказать. Когда меня нашли, у меня были при себе деньги?

- Не думаю.