"Мэрилайл Роджерс. Гордые сердца " - читать интересную книгу авторазавтракать без него. - Ее лоб слегка нахмурился, и она отступила назад,
словно оскорбленная такой перспективой. Глядя на встревоженную сестру, Уилл догадался о существовании проблемы, которую он должен был предвидеть. С ее точки зрения, все просто: Водери - друг, который пришел за ней, и он должен быть здесь, а его нет. За ее хрупкой безмятежностью чувствовалась буря. - Его еще нет, - успокоил ее Уилл, сдерживая раздражение, оттого что вынужден делать то, чего хотел бы избежать. - Он скоро будет, так что садись рядом с Касси, а Кенуорд пойдет поторопит его. - Взгляд, который он послал мальчику, сопровождался глубоким вздохом. Испуганные фиалковые глаза украдкой поглядывали на сердитого рыцаря. Неужели Уилл позволит человеку, которого не знает и которого явно презирает, присоединиться к нему за столом? Это, решила Касси, доказательство его любви к Беате - его заботы о ее счастье. Она тоже любила Беату и желала ей счастья, но это не облегчало боли от сознания, что Уилл любит другую. Вчера Уилл поставил охрану у входной двери и под ее окном. Ее поручили заботам Кенуорда, предупредив об особой бдительности. Вечером Уилл удалился, словно хотел избежать ее общества. Он так и не вернулся, и до нее дошло, что Уилл намерен провести ночь в хижине со своим пленником, чтобы предотвратить возможность бегства. И все же ради Беаты он позволит своему врагу позавтракать с ним. - Беата... - В голосе Уилла слышалось ласковое ворчание. - Ты не съела почти ни кусочка! Довольная скорым появлением Водери, Беата улыбнулась ему, как провинившийся ребенок. суровостью и вдруг добавил: - Пожалуйста! Ее затяжное уединение в безопасной гавани детства тревожило Уилла больше, чем он бы хотел. Он чувствовал себя более беспомощным, чем в дни собственного детства, когда он был нежеланным сиротой. Не очень набожный человек, Уилл все же признавал веру, которой Нэсса учила сирот, и не единожды уже обращался к Богу с мольбами об излечении Беаты. Беата широко улыбнулась, но не подчинилась, решив ждать, когда рядом с ней будет Водери. Она обратилась к Касси: - Я говорила вам, как замечателен мой рыцарь. А он ведь замечателен, не так ли? Золотистые глаза Беаты сияли, оттого что Касси - подруга и сказочная королева - выполнила ее просьбу. На лицо Касси набежала тень. Она боялась, что когда Беата отвернется от Уилла и с обожанием заговорит с Водери, это заденет Уилла так же глубоко, как ее задевает его внимание к Беате. Тем не менее она тепло улыбнулась Беате и кивнула ей. Уилл видел, как страдает Касси. Видимо, ее уязвляет столь явное восхищение Беаты французским рыцарем. Тишину за столом нарушил звук распахнувшейся двери. Уилл повернулся к паре, шагнувшей из холодного серого утра в освещенную огнем комнату. Поднятое к чужаку открытое лицо Кенуорда светилось улыбкой от какого-то неслышного для других замечания Водери. Уилл не ожидал, что Кенуорд с такой легкостью примет французского рыцаря, и нахмурился. Но гораздо больше его задели сияющие улыбки обеих женщин, адресованные его пленнику. Водери был в |
|
|