"Мэрилайл Роджерс. Недоверчивые сердца " - читать интересную книгу автора

хитросплетения интриг против короля. Гаррик ценил в нем эту черту, но она
затрудняла объяснения. - Лживые слухи, плевелы зла, исходят из Суинтона,
наследственного поместья моей невесты. Теперь понимаешь?
Коннел тем временем взял большой скользкий кусок мыла, с наслаждением
его понюхал, возблагодарил королеву за эту роскошь и, не теряя времени, стал
энергично намыливать голову. Затем вопросительно взглянул на друга -
объяснение он получил, но по-прежнему ничего не понимал.
- Разрази меня гром, как женитьба на наследнице может остановить поток
слов?!
- Как и все на свете, слова имеют источник. Надо найти его и
заткнуть. - Расправив малиновую тунику на широкой груди, Гаррик с усмешкой
взглянул на приятеля - у того в этот момент был ужасно глупый вид.
Насмешка не смутила Коннела.
- И как ты будешь искать этот источник? Трудно поверить, что придет
человек от Генриха и уговорит преступника покаяться. - Он опять погрузился в
теплую воду.
Гаррик подождал, когда Коннел вынырнет и смоет пену с головы. Потом
ответил:
- Дело в том, что я выделил двоих воинов - они под видом простых
путешественников поедут в Суинтон и найдут ответ на мой вопрос. - Как бы про
себя он добавил: - Хотя я почти уверен, что знаю преступника.
- Все равно не понимаю... Зачем же на ней жениться? Почему нельзя сразу
уничтожить врага? - Они вернулись к тому, с чего начали, хотя многое было
объяснено. Вдруг до Коннела дошли последние слова друга. Прежде чем Гаррик
ответил на его вопрос, он задал другой: - Кто? - Барон вскочил, расплескивая
воду. - Кто, по-твоему, виновник?!: Гаррик проворно отступил от потока воды,
хлынувшей на пол.
- Без доказательств я не могу назвать имя этого человека, так что
успокойся.
- Но как же?.. - пробормотал Коннел.
Гаррик поднял руку, предупреждая новые вопросы.
- Не скажу даже тебе, одному из немногих верных друзей. Когда у меня
появятся доказательства, ты первый об этом узнаешь. Может быть, только ты
один.
Гаррик с видимым безразличием пожал плечами, но Коннел хорошо его знал
и видел, что друг встревожен. Он сказал:
- Я тебя понимаю, я даже восхищаюсь твоим желанием сначала узнать
правду. Вот почему никто никогда не сомневался, что ты - человек чести. - Он
вопросительно смотрел в серые глаза, смотрел с таким упорством, что Гаррик
улыбнулся. - Ладно, попробуй еще раз убедить меня в том, что тебе нужно
жениться на этой наследнице.
Гаррик с притворным отчаянием застонал.
- Суинтоном управляет кастелян, и он предан королеве. Пока я не женюсь
и не возьму эти земли в свои руки, я не смогу уволить его, не смогу вырвать
проросшие семена зла.
- Ах вот оно что... Теперь понял: причины - политические. - Немного
помолчав, барон задал очередной вопрос: - А как же личные интересы?
Гаррик молча пожал плечами. Коннел же неодобрительно покачал головой и
сказал:
- Ты намерен жениться ради чужих интересов, а выигрываешь на этом