"Розмари Роджерс. Темные огни " - читать интересную книгу автора

вызывающего у нее приступы безотчетного страха.
С тех пор, как он признался, что любит ее, стена, разделявшая их,
рухнула. Им нужно было одно - время, которое позволит им лучше узнать и
понять друг друга.
Стив нежно откинул волосы со лба Джинни и стал легонько целовать ее шею
и щеки.
Интуиция подсказывала Джинни, что Стив понимает ее душевные проблемы,
но не хочет об этом говорить, принуждать ее к откровенности. Похоже, он
начал уважать ее независимость и внутреннюю свободу.
- Я люблю тебя, Стив, только тебя.
- Я знаю, детка. Я тоже тебя люблю.
Джинни до сих пор не понимала, как ей удалось увлечь этого человека.
Раньше ей казалось, что Стив может бросить ее в любую минуту или походя
оскорбить. Она сомневалась, что нужна ему, - разве что для плотских утех. В
былые дни Стив не раз говорил ей, как ценит свободу и независимость.
"Женщины, - сказал он однажды, - пытаются заманить мужчин в ловушку,
именуемую браком, и пользуются для этого всеми средствами, предоставленными
им природой, включая заламывание рук и горькие слезы..." Нет, от нее он
такого не дождется. Бог наградил ее сильным характером. Неужели он начал это
понимать?
Лежа в объятиях мужа и слушая, как он шепчет ей слова любви, Джинни
забыла о своих страхах - да и как не забыть, если самое легкое его
прикосновение заставляло ее трепетать? Не так уж важно, куда и надолго ли
придется уезжать Стиву. Джинни верила, что он непременно вернется; что ж,
она будет ждать его. Судьба соединила их, а любовь не даст им разлучиться.
Стив ускакал на рассвете, а к тому времени, когда примчался покрытый
пылью посланец из Керетаро, Джинни уже сидела за письменным столом в
небольшой приемной перед кабинетом генерала Диаса. Керетаро пал, и император
отдал свою шпагу генералу Эскобедо. Говорили, что императора предал
полковник Мигель Лопес, один из его ближайших друзей, похвалявшийся тем, что
у него есть сторонники в обоих лагерях. Когда-то Мигель был и ее другом и
помог их сближению со Стивом. Неужели возможно, что полковник Лопес -
двойной агент, тайно служивший делу революции?
Джинни погрузилась в размышления, недоумевая, почему ее огорчила весть
о взятии Керетаро, - ведь это значит, что война скоро закончится.
Вдруг Джинни услышала голос с сильным американским акцентом.
- Прошу извинить меня, мадам, но один из солдат на улице утверждает,
будто вы говорите по-французски.
Подняв голову, Джинни увидела высокого бородатого мужчину в синей
униформе с капитанскими нашивками.
Джинни побледнела, а ее зеленые глаза расширились.
Но не успела она и слова вымолвить, как капитан изумленно воскликнул:
- Джинни, Джинни Брендон!
Все закружилось перед глазами Джинни, но, наконец, овладев собой, она
спокойно произнесла:
- А, Карл Хоскинс! Вот уж не ожидала увидеть вас здесь! Когда мы в
последний раз виделись, вы...
Мужчина оперся руками на ее стол и даже наклонился к Джинни, словно не
веря собственным глазам. Она заметила, как пристально он всматривается в ее
лицо, будто и в самом деле хочет убедиться, что перед ним именно Джинни.