"Розмари Роджерс. Темные огни " - читать интересную книгу автора

властелина своей судьбы, но и любовника. Тело Джинни против ее воли
отзывалось на его ласки, хотя девушку возмущало отношение к ней Стива. Узнав
о том, что ее возлюбленный вовсе не Стив Морган, а известный в Мехико
Эстебан Альворадо из знатной и богатой семьи, Джинни едва оправилась от
потрясения. Но потом, когда по настоянию деда Стива они поженились, Джинни
поняла, как любит своего мужа.
Теперь, когда они лежали на импровизированном матрасе в своем фургоне,
Джинни, прижавшаяся к плечу Стива, вновь ощутила, что она любит и любима. В
те долгие страшные месяцы, когда она считала, что Стива расстреляли
французские солдаты, у нее были и другие мужчины, но никто из них не вызвал
у нее такого чувства. С ними все ограничивалось физическим влечением. Когда
наконец она нашла Стива, тот, даже страдая от ревности, признался, что тоже
очень любит ее.
"Ничто и никто нас не заставит больше разлучиться", - неожиданно
сказала себе Джинни, укрылась одеялом, поплотнее прижалась к Стиву и
почувствовала, как он притянул ее к себе. Да, наконец-то они были вместе.
Джинни, конечно, знала, что завтра предстоит решающее сражение за Пуэблу, но
заставила себя смириться с этой мыслью, надеясь на то, что Стив ради нее не
будет сражаться с прежней бесшабашностью.

***

Город Пуэбла со множеством соборов и храмов раскинулся перед ними,
неспособный дольше сопротивляться. Вот уже целый месяц Порфирио Диас
сдерживал своих солдат, окруживших форпост империализма, и выжидал.
Несколько ожесточенных стычек между осаждающими и осажденными, которые
произошли за это время, нельзя было назвать настоящими сражениями. Но теперь
стоическое терпение Диаса истощилось. Генерал Маркес, возглавивший отряды
отборной кавалерии, прорвал "стальное кольце" солдат Эскобедо вокруг
осажденного города Керетаро. В Мехико он пытался завербовать себе
сторонников и занять денег на поддержку уже повсеместно проигранного дела
императора Максимилиана. Не слишком преуспев в этом, он все же двинулся на
выручку Пуэблы - так, по крайней мере, считали в лагере Порфирио Диаса.
У Джинни, сидевшей вместе с офицерами штаба в небольшом глинобитном
домике, где расположилась штаб-квартира генерала Порфирио Диаса, ясный
рассвет этого дня вызывал ощущение нереальности. Несмотря на общее
напряжение, офицеры находили минутку пошутить с ней, игриво называя ее "ла
тененте" - лейтенант. Впрочем, подобные шутки они позволяли себе лишь когда
генерала не было поблизости. Джинни, в белом муслиновом платье, аккуратно
причесанная, время от времени с удивлением ловила себя на том, что она то
нервно ходит от окна к двери, то пытается разложить бумаги генерала,
хранившиеся в шкатулках, покрытых черным японским лаком. Джинни не понимала,
зачем все это нужно, поскольку генерал собирался вскоре переменить место
дислокации штаба. Но так ли легко будет взять Пуэблу, как надеялись?
Все утро к штабу подлетали посыльные на взмыленных конях, вручая
генералу депеши о ходе сражения. В полдень в штаб явился полковник Феликс
Диас и одобрительно улыбнулся Джинни. Она поняла, что полковник прибыл за
дальнейшими распоряжениями.
- Мы ворвемся туда к ночи, - прошептал он ей на ухо, прежде чем
скрыться за дверью кабинета генерала. Его осанка и дружеская улыбка излучали