"Сакс Ромер. Золотой скорпион" - читать интересную книгу автора

который он слышал прежде. Оно было настолько отвратительным, что производило
странное действие.
Обнаружив, что свет от фонаря пляшет по комнате, так как у него дрожала
рука, Стюарт решил, что он был разбужен именно этим кошмаром и что этот
дьявольский вой есть не что иное, как результат воображаемых страхов, и
именно поэтому он проснулся в холодном поту.
Он решительно подошел к двери, рывком открыл ее и, направив луч фонаря
на лестницу, начал осторожно спускаться. Не было слышно ни звука. Он резко
открыл дверь и осветил фонариком кабинет.
Пучок света пронзил темноту и высветил письменный стол - довольно
изящную вещь эпохи короля Иакова I; в его верхней части имелось бюро со
множеством отделений и ящичков. Стюарт не смог обнаружить ничего необычного
на загроможденном вещами столе. Здесь стояла табакерка и лежала трубка в
футляре. Бумаги и книги были неаккуратно разбросаны - так же, как он их
оставил, около лотка с трубками, покрытого пеплом. Потом он неожиданно
обратил внимание на то, что один из ящиков бюро был наполовину открыт.
Стюарт замер и внимательно посмотрел на стол. В комнате стояла полная
тишина. Медленно он поводил фонариком по столу справа налево. Его бумаги
были кем-то тщательно изучены. Все ящики стояли как и прежде, но он
почувствовал, что все они были просмотрены. Выключатель верхнего света был
расположен около двери. Стюарт прошел к нему и зажег двухрожковую люстру.
Обернувшись, он осмотрел ярко освещенную комнату. Кроме него, в ней никого
не было. Он опять выглянул в прихожую. Ни один звук не нарушал тишины. Но
его не оставляло жуткое ощущение, что рядом кто-то есть.
- У меня расшатались нервы! - пробормотал он. - Никто не прикасался к
моим бумагам. Должно быть, я сам оставил ящик открытым.
Он выключил свет и направился к двери. Он как раз выходил, намереваясь
вернуться в свою комнату, когда почувствовал легкое дуновение. Он замер.
Кто-то или что-то, враждебное и осторожное, казалось, снова было вблизи
него. Стюарт повернулся и осознал, что с испугом пристально смотрит в
сторону открытой двери кабинета. Он снова начал утверждаться в мысли, что
кто-то там прячется. Схватив кочергу, которая лежала на стуле в прихожей,
Стюарт снова обернулся к двери. Он сделал шаг в кабинет и остановился,
внезапно парализованный таким сильным страхом, какого не испытывал никогда в
жизни.
Окно в сад, доходящее до полу, скрывали белые занавеси... а за ними в
свете луны вырисовывались очертания высокой фигуры. Это был человек, одетый
в рясу.
Этот призрак в рясе выглядел бы достаточно устрашающим, если бы его
облик не наводил на мысль о принадлежности к Милосердным Братьям или на то,
что его владельца в эту поношенную одежду нарядили инквизиторы.
Сердце Стюарта бешено стучало, и казалось, с каждым мгновением его
биение учащается. Он попытался закричать от ужаса, но только слабо захрипел.
Психология паники сложна и плохо изучена. Присутствие страшной фигуры в
рясе подтвердило точку зрения Стюарта на то, что он - жертва какого-то
ночного кошмара.
Как раз когда он взглянул на призрак человека в рясе, тот шевельнулся и
отступил назад, в сад.
Стюарт ринулся через комнату, откинул занавеси и внимательно посмотрел
на залитую лунным светом лужайку, обрамленную высокой живой изгородью. Одна