"Сакс Ромер. Золотой скорпион" - читать интересную книгу автораавтомобиль, который я разыскиваю, хотя сходство было значительным. Мне надо
было решить: ехать ли за автомобилем или идти за человеком. Я пошел за мужчиной. То, что мой выбор был верен, выяснилось очень скоро. Этот мужчина остановился на углу улицы напротив ратуши, вынул сигару и закурил. В этот момент я был недалеко от него, и при свете спички, которую он прикрывал руками, я увидел бородатое лицо со шрамом! Победа! Наконец-то! Закурив сигару, он зашел в бар. Я последовал за ним. Заказав бокал горького пива и оглядевшись, я разыскал объект своего интереса. Он взял рюмку бренди, и когда сделал глоток, то его ужасное лицо перекосила гримаса. Я рассмеялся. - Вас хотят отравить, мистер! - сказал я. - О Господи! Отравить?! - ответил он. - Не хотите ли попробовать из этой бутылки? - спросил я в доверительном тоне. - Мартель, три звездочки. Он пристально на меня посмотрел; было заметно, что он меня не понимает. - Я не знаю, - ответил он, запинаясь. - Я очень плохо понимаю английский язык. - Это точно! - воскликнул я и перешел на французский, говоря с ужасным акцентом. - Вы говорите только по-французски? - Да-да, - ответил он горячо. - Так трудно добиться, чтобы тебя поняли. Этот напиток не коньяк, а скорее бензин! Выпив пиво, я заказал две рюмки хорошего коньяка и поставил одну из них перед человеком со шрамом. - Попробуйте это, - сказал я по-французски. - Вам это больше Он сделал глоток и согласился со мной. Мы поболтали минут десять и выпили еще по рюмке, после чего мой знакомый, имевший устрашающую внешность, пожелал мне спокойной ночи и вышел. Его автомобиль подъехал с запада, и я сильно подозревал, что этот человек живет неподалеку отсюда, в той же стороне, или, возможно, где-то там у него назначена встреча. Оставив свое такси около закусочной, я пошел за ним следом по Трикольт-стрит по направлению к Ропер-маркет-стрит, с которой он свернул на узкую улочку, ведущую к реке. Улочка была прямой и пустынной, и я не осмелился следовать за ним дальше, пока он не свернул за угол. Я слышал, как он дошел до конца улицы, а затем звук его шагов затих вдали. Я добежал до угла улицы и увидел заднюю часть здания, стоявшего на причале, а напротив высокой белой стены - ряд ветхих многоквартирных домов, некоторые из которых были деревянные, но нигде не было видно ни одной живой души. Я неохотно вернулся туда, где стояло мое такси, и обнаружил там констебля, который хотел выяснить, почему я оставил машину в неположенном месте. Мне удалось добиться его симпатии, когда я рассказал ему, что я преследовал пассажира, всучившего мне фальшивую монету в полкроны. Моя хитрость сработала. - На какой улице ты его потерял, приятель? - спросил констебль. Я описал улицу и человека со шрамом. Констебль отрицательно покачал головой. - Он похож на иностранного моряка, - сказал он. - Но я не знаю, где бы он мог там спрятаться. Там живут только китайцы. Его слова прозвучали для меня как откровение, они сразу же придали делу |
|
|