"Ромен Роллан. Очарованная душа" - читать интересную книгу автора

И сын идет вперед вместе с матерью. Он - в ней. Аннета говорит об этом
Асе:
"Законы мира опрокинуты. Я его родила. А теперь он, в свою очередь,
рождает меня" [29].
Такова мысль - двойной смысл - подзаголовка последнего тома "Провоз-
вестницы": "Роды". Рождение новой эпохи ценой добровольной жертвы поко-
ления. И рождение Матери Сыном.
Таким образом Аннета идет дальше своего погибшего сына. Она отважно
вступает в битву и вовлекает в нее сына своего сына и всех своих детей -
по крови и духу. И вот, наконец, Река, ее символическое имя, достигает
устья! В своем широком и, кажется, безбрежном ложе волны ее жизни катят-
ся вперед, сливаясь с волнами великой Армии, прокладывающей себе путь
сквозь стену угнетения. In tyrannos! [30].
Но Очарованная Душа, которая "даже в смерти идет впереди", выходит за
пределы сегодняшних битв, за пределы развалин и бастионов, завоеванных
или воздвигаемых ею. В своих последних мечтах Очарованная Душа становит-
ся Созидающей Силой, которая своим божественным млеком намечает во мраке
ночи собственные Млечные Пути. Она сливается с Судьбой в ее повели-
тельном движении вперед, постигая в свой последний час, что "все горести
ее жизни были лишь отражением" этого поступательного движения Судьбы.
Мне хотелось бы, чтобы в этой последней части симфонии - Via sacra
[31] - в общем звучании слились лейтмотивы всего моего творчества: заря
ребенка; смех Жорж и внучатой племянницы Кола - Сильвии и "Durch Leiden
Freude" [32] Бетховена (идея, которую двое мудрых героев моей книги вы-
ражают: один, Жюльен, словами: "Через страдания - к истине" (восклицание
умирающей Аннеты: "Страдать - значит постигать"), другой, граф Бруно,
словами: "Через свет - к любви" ("Per chiarita carita"); две переплетаю-
щиеся музыкальные фразы - "Озарение" и "Как знать? ", эти красочные ме-
лодии пастушеской свирели и гобоя, который пробуждал от сна Монтеня;
Мечта (кантата "fur alle Zeit" [33] и Действие (лозунг сегодняшнего
дня).
Произведение выполняет это грандиозное намерение, слишком обширное
для рук человеческих, в меньшей степени, чем того требует пылкое устрем-
ление эпохи, которая всеми силами старается осуществить это намерение.
Симфония - это концерт, исполняемый оркестром столетий. Нам дано услы-
шать лишь один отрывок, а затем мы передаем смычок другим, прежде чем
разноголосые звуки успеют слиться в единый аккорд. Но, едва заслышав эти
первые разноголосые звуки, мы ждем уже аккорда.
Каково бы ни было это произведение, оно - музыка. Как и "Жан-Крис-
тоф", я посвящаю его Гармонии, королеве Грез, Грезе моей жизни.
Ромен Роллан
1 января 1934 года.


КНИГА ПЕРВАЯ
АННЕТА И СИЛЬВИЯ

Любовь, первородная дщерь Земли,
Любовь, что позже нашу Мысль создала...
Риг-Веда