"Андрей Романов. Планета обетованная (фантастическая повесть)" - читать интересную книгу автораиз пасти волшебный клык. Зачем он ему теперь?
- Что ты! - ужаснулся Ункана, услышав от друга безумную, на его взгляд, идею. - Во всем племени только у Мудрейшей есть такой клык. Даже вождь и тот не осмелился бы на такой безрассудный поступок, хотя его никто не может упрекнуть в трусости. - Много ты знаешь про вождя! - оборвал его Хунну и сказал. - Стой здесь, я пойду один. Он спрыгнул с коня и шагнул вперед, предварительно вынув из ножен кинжал. Бронзовое лезвие блеснуло в его руке подобно лучу солнца, придав ему уверенность. Он шел медленно, стараясь не смотреть на морского дракона, отвернув для этого голову в противоположную сторону, но постоянно наблюдая за ним боковым зрением. Только так можно было про- тивостоять волшебным чарам чудовища. Скелет морского дракона возвышался белым остовом, словно севшая на мель небольшая лодка с косым парусом на невысокой мачте. Громадный белый череп с пустыми глазницами лежал на влажном песке скалясь частоколом длинных клыков, среди которых один - тот, что торчал спереди - превосхо- дил своих собратьев по размерам. По древнему поверью этот клык обладал волшебными свойствами. Именно им морской дракон умерщвлял свои жертвы, рассекая их надвое. Хунну подошел почти вплотную к черепу дракона. Ему оставалось только протянуть руку, чтобы обхватить волшебный клык покрепче, да рвануть по- сильнее. Но боги, как трудно это сделать! Хунну был ни жив, ни мертв от страха. Он знал, что находится не более, чем в двух локтях от гигантской пасти дракона, хотя смотрел в противоположную сторону. Еле-еле сдерживаясь, чтобы не броситься со всех ног подальше от этого пал пальцами что-то острое. Чуть повернув голову в сторону дракона и скосив взгляд он понял, что это и есть волшебный клык. Обхватив его пок- репче ладонью он рванул клык изо всех сил на себя. Клык остался на мес- те. Не так-то просто оказалось его вырвать. Хунну перевел дыхание и при- готовился рвануть еще раз, посильнее. В этот момент.. . - Помоги мне! Освободи меня! - донесся до него чей-то голос, шед- ший, как ему показалось, от дракона. С ним говорил дракон. Мертвый дра- кон, чей волшебный клык он безуспешно пытался вырвать. Ужасный морской дракон, у пасти которого он находился. Внутри у Хунну все оборвалось. Он рванулся изо всех сил вперед, крепко стиснув зубы, чтобы не закричать от нахлынувшего страха (иначе какой из него получится воин) и кинулся прочь от дракона. Добежав до коня он птицей взлетел на него и вцепившись одной рукой в конскую гриву ударил голыми пятками по невысохшим от купания бо- кам, направляя его прочь от морского берега, в степь. Видя, что Хунну чем-то чрезвычайно напуган и удирает без оглядки, Ун- кана, пришпорив коня, поскакал следом. Хунну опомнился только тогда, когда его взмыленный конь, прорвавшись сквозь заградительную стену пос- тавленных вкруг повозок, остановился на небольшой площадке в центре ла- геря и он свалился безжизненным кулем, упав в ноги вышедшему из шатра вождю. АрбанСин смотрел на него сверху вниз. Постепенно их окружила тол- па людей. - Великий Вождь! - произнес Хунну, заплетающимся языком. - Там, на берегу моря морской дракон. Он заговорил со мной, когда я хотел забрать у него волшебный клык. Хунну разжал руку и из нее выпал белый клык в ло- |
|
|