"Жюль Ромэн. Силы Парижа " - читать интересную книгу автора

Дома, улыбаясь, обступают площадь. Все они одинаковой высоты. Нигде в
линии крыш не замечается места, где ограда становилась бы менее плотной;
ничтоне ободряет искать выхода. Внизу тротуар укрывается под арками; он
подбирает тех прохожих, которые направлялись прямо к углу площади, чтобы
выйти из нее; он убеждает их идти по нему, прогуляться по галерее; он
умеряет их порыв, притупляет его, отклоняет, направляет кругом сада,
заставляет и этот порыв, желавший убежать отсюда, служить площади, обвивать
ее своим движением, как поясом.

III

СКВЕРЫ

Клюнийский сквер

Бытие у него более разжиженное, реальность более низкого давления, чем
у других.
Скверы живут потому, что есть улицы. Чтобы родились скверы, улицы
должны даже стать иступленными, изобиловать движением. Тогда скверы
вырастают подле них, в сторонке, в расширении улицы, раздвигающем эластичный
ряд домов, а иногда прямо посередине, заставляя улицы образовать площадь,
если они хотят идти дальше.
Скверы оказывают целительное действие на улицы; они успокаивают их
соприкосновением со своею прохладною оцепенелостью; они берут у улиц
несколько горячих -благодаря трению друг о друга - ритмов и заставляют их
мягко скользить среди газонов и деревьев. В них продолжается субстанция
улиц; но они проясняют и успокаивают ее. Так, в самые оживленные и самые
напряженные часы частица улиц отрывается, растрепывается, становится вялою,
разжимает людей, располагается в позе спящего.
Некоторые скверы не в силах сохранить свое оригинальное лицо; они
принимают в себя столько движений, что не могут больше предаваться дремоте и
позволяют детям сплетать им живую и резвую душу из криков, шнырянья мячей и
бега обручей.
Клюнийскому скверу удается почти не существовать. Он прячет свой вход.
Бульвар Сен-Жермэн, соблазняемый деревьями, наталкивается на решетки. Люди
проникают в сад лишь после длинного обхода, который обескураживает скромные
побуждения к отдыху и увлекает только сердца, решившие жить неторопливо,
предрасполагая их продолжать, как традицию, старинную грезу.
Сквер уверен в ненарушимости своего покоя. Если бы он попытался
подняться и встать, ветви деревьев мягко толкнули бы его обратно в
углубление его ложа.
Животные и растения размягчают создаваемое ими единодушие людей. В
массе их оно набухает; каждая его капля остается там пленницей и не
отваживается соединяться с другими. Упругие, как пружина, полеты насекомых
удерживают эти капли на расстоянии друг от друга. Голоса птиц вызывают у
каждого посетителя представление, будто он растянулся в одиночестве на мху.
Голоса птиц окружают каждого посетителя лесом.
Если у сквера такой вид, будто он выходит на бульвар, чтобы облегчить
последний, если кажется, его аллеи вдыхают сутолоку, чтобы внести в нее
порядок и умирить ее, то это лишь иллюзия, которая раздражает улицу, но дает