"Жозеф Рони. Удивительное путешествие Гертона Айронкестля " - читать интересную книгу автора - Мое предвидение не причиняет мне страданий,- возразил
Сидней. - Это палка, .на которую я опираюсь, а не меч, висящий над моей головой. Его слова были прерваны восклицанием Гертона, указывавшего им на молодого самца-гориллу, незаметно приблизившегося ко львам. Он щипал траву вблизи папоротниковой заросли. Один из львов, самец, сделал трехсаженный скачок и, достигнув жертвы, одним ударом лапы свалил ее на землю, в то время как старый самец-горилла и две его самки подбегали, испуская хриплый рев: - О, спасем его, спасем его! - вне себя кричала молодая девушка, белокурая и рослая, одна из тех, которые составляют гордость англо-саксонской расы. Маранж пожал плечами. Слишком поздно: самец-горилла шел в атаку. Борьба была короткая, но дикая и страшная. Черные руки давили желтую шею хищника, в то время как последний, вытянув морду, рвал зубами грудь гориллы. Чудовищные звери раскачивались из стороны в сторону, слышалось их прерывистое дыхание, хрип, хруст мускулов. Когти хищника вырывали клочья мяса из брюха гориллы; горилла, не выпуская добычу, всаживала зубы в шею льва, возле шейной артерии. - Великолепно! - воскликнул Гютри. - Ужасно! - вздохнула молодая девушка. Загипнотизированные зрелищем, увлекаемые той же страстью, какая владела римлянами в цирке, Гертон, Филипп, Сидней и сэр Джордж Фарнгем, не отрываясь, смотрели на широкие кровавые раны и прыжки гориллы, из которых одна прижимала к груди раненого детеныша. Лев задыхался. Зубы его разжались, и пасть широко раскрылась, когтистая лапа била наугад. Из прокушенной гориллой артерии текла на траву красная струя. В последний раз когти впились в брюхо гориллы; вслед за тем тела зверей рухнули на землю, черные руки выпустили окровавленную глотку, оба колосса были недвижимы. Охваченный яростью и страхом, Сидней Гютри выхватил горящую ветвь и бросил ее в направлении львов. Негры завыли. Смутный страх охватил душу хищников, потрясенных гибелью вожака, они побежали с прогалины и исчезли в глубине леса. Удивленный сам тем, что он сделал, Гютри разразился смехом. Прочие оставались серьезными. Им казалось, что они только что были свидетелями борьбы не двух зверей8 а льва с человеком. И как эхо того, что шевелилось в глубине сознания, прозвучали слова Гертона: - Почему бы нашим предкам не иметь силы этого че- ловекоподобного? В это время молодая девушка воскликнула: - Горилла как будто шевелится... - Посмотрим? - сказал сэр Джордж Фарнгем. Гютри оглядел свое ружье, годное для охоты на слонов. - Идем! - Не забудьте взять факелы! - спокойно прибавил Айронкестль. Они взяли факелы и вышли из кольца костров. |
|
|