"Мелани Роун, Дженифер Роберсон, Кейт Эллиот. Золотой ключ (Том 2)" - читать интересную книгу автора

- Значит, так...
- Прошу прощения?
- Грихальва. Эйха, только не надо строить из себя чопорную,
церемонную гхийаску! Мы здесь не стыдимся своих манер, я всегда говорила
то, что думаю, и не собираюсь менять привычки - в таком-то возрасте.
Можешь считать меня грубой и циничной, если хочешь, но мы с тобой сейчас
будем говорить о том, о чем, по словам матери, вы с ней уже давно не
говорите, а именно о Тасии.
Год назад Мечелла смиренно промолчала бы. Теперь она смерила Лиссию
ледяным взглядом.
- Я нахожу это утомительной темой для беседы.
- Эйха, заметно. Наверное, поэтому при одном только упоминании ее
имени у тебя глаза застывают, как два кусочка льда. Я скажу тебе то, чего
мама, по-видимому, не говорила. Арриго было всего восемнадцать, когда
Тасия начала за ним охотиться. Через год она заполучила его. Мужчины в
таком возрасте еще дети, а...
- Мне совершенно неинтересно, что...
- А ребенок - легкая добыча для умной женщины, - безжалостно
продолжала Лиссия. - Тасия заставила его поверить, что он без нее жить не
может. А теперь он знает, что может, и даже очень счастливо, так что она
для тебя не опасна. Но ты должна кое-что понять, Мечелла. Отец не
позволяет Арриго заниматься государственными делами. Он слишком любит сам
быть Великим герцогом, чтобы с кем-нибудь делиться этим удовольствием,
пусть даже с собственным наследником. Надеюсь, когда Малдонно дорастет до
того, чтобы принять власть над Кастейей, я сумею с ним поделиться! Но
дело-то в том, что Тасия знала это и умело использовала. Она заставляла
Арриго чувствовать себя нужным, значительным, даже обычная приветственная
речь в его исполнении становилась вдруг делом государственной важности. И,
кроме того, она была очень красива и опытна в постели, а это на
молоденьких мальчиков всегда производит впечатление. Она дала ему
почувствовать, что он потрясающий человек и самый удивительный любовник во
всей Тайра-Вирте.
- И ты хочешь сказать, - воскликнула Мечелла, - что мне незачем
бояться такой женщины?
- Я хочу сказать, что мой брат любит тебя намного сильнее, чем
когда-нибудь любил Тасию. Это видно по его письмам.
- Что будет брат писать сестре о своей любовнице?
- Арриго всегда мне все рассказывал.
- Тогда скажи, как я могу заставить эту женщину уехать? Я умоляла его
отослать ее, а он...
- Это все равно что просить его изгнать свою юность. Ни один человек
не захочет это сделать. И, я думаю, любой мужчина будет польщен, услышав,
как его молодая, очаровательная жена беспокоится из-за женщины, которую он
разлюбил.
- Но зачем ему это слушать?
- Потому что таковы все мужчины, - пожав плечами, ответила Лиссия.
Мечелла раскромсала кусочек хлеба со своей тарелки.
- Мне ненавистна даже мысль о том, что она здесь. Из-за одного этого
я уже чувствую себя больной. Но Арриго не отошлет ее и не перестанет
приглашать ее сюда, так что же я могу сделать?