"Эстер Росмэн. Временная связь" - читать интересную книгу автора


- Сейчас, когда малярные работы закончены... Бог мой! Неужели?

Васильковые глаза оценивающе пробежали по высокой фигуре незнакомца,
любующегося ее новой кухней, и в изумлении замерли на красивом лице Макса.

- Брэдли. Мне даже в голову не пришло! - воскликнула Аманда Морисон и
танцующей походкой подошла к нему. Он ждал, сощурившись.- Вы, должно быть,
родственник Дженнифер?

- Я ее брат,- коротко сообщил Макс, а Эбби украдкой посмотрела на него,
чтобы оценить, как он реагирует на "бедную старую леди Морисон". Но его лицо
ничего ей не сказало, и она язвительно решила, что такая манера поведения с
хорошенькой женщиной для него привычна.

- Но я думала, что Дженнифер замужем.

- Она замужем,- кивнул Макс.- Просто она ведет свое дело под девичьей
фамилией.

- Как это замечательно - быть сестрой знаменитого Макса Брэдли! -
вздохнула леди Морисон и с восторгом захлопала в ладоши.- Как здорово
начинались бы разговоры за обедом в моей столовой, если бы на стене была
роспись Макса Брэдли!

Эбби застыла в ужасе, а Макс ухмыльнулся:

- Не знаю, как насчет беседы за обедом, но среди моих работ больше
таких, от которых умолкнут все голоса, а уж о том, что мои рисунки отобьют
аппетит у ваших гостей, и говорить не приходится.

Эбби с восторгом наблюдала, как клиентка отчаянно старается прийти в
себя от столь бесцеремонного отклонения ее идеи. А через несколько минут она
поразилась мастерству, с которым Максу удалось убедить женщину, что он не
только воспринял ее замечание как шутку, но и счел ее чрезвычайно
остроумной.

- Да, вы как раз тот человек, Макс, который мне сейчас необходим. Вы не
против, если я буду называть вас по имени?- спросила леди Морисон, кокетливо
беря его под руку и самоуверенно улыбаясь.- Я ненавижу формальности. Вы тоже
можете называть меня Аманда. Меня здесь все так называют, правда, Эбби?

Эбби изо всех сил старалась не выказать изумления - ни она, ни другие
сотрудники фирмы не обращались к ней иначе, как с полным титулом.

- Так о чем это я? Ах, да... Видите ли, мой Джек отправился в деловую
поездку, и к его возвращению здесь все должно быть закончено, чтобы мы
смогли переехать, а сейчас та стадия, на которой нужна мужская рука.
Остались последние, но очень важные штрихи.