"Эстер Росмэн. Временная связь" - читать интересную книгу автора


Ее губы сжались от злости. Она отвернулась к окну. На самом деле он так
не думает, сказала она себе. Нет, Эбби не страдала болезненной скромностью и
знала, что привлекательна. От матери она унаследовала загадочные зеленые
глаза, от бабушки Грентхэм им с Элейн достались роскошные, густые волосы. Но
Эбби очень редко ощущала себя действительно красивой, пожалуй, только тогда,
когда счастье царило у нее в душе.

- Наши взгляды на любовь очень отличаются,- заявила Эбби с высокопарной
холодностью.

- Интересно,- задумчиво проговорил он.- А в чем разница? Если ты
стараешься, чтобы кто-то в тебя влюбился и хочешь добиться своей цели.

Эбби сердито повернулась к нему.

- Но у тебя, наверное, есть возможность тратить на это время,-
процедила она сквозь зубы и решительно направилась к выходу.- У меня же
полно работы.

- Ты хочешь сказать, что я зря трачу время, пытаясь заставить кого-то
влюбиться в меня?

- Я не люблю не только напрасно тратить время, но и слова, отвечая на
дурацкие вопросы.

- Если есть на свете то, чему я не в силах противиться, так это вызов,
вроде того, который ты мне сейчас бросила.

- Я не бросала никакого вызова... Забудь об этом.

С пылающими щеками она выскочила из комнаты. Но внезапно ее оглушил
собственный крик. Споткнувшись о кучу строительных материалов, она кубарем
покатилась с лестницы.

3


- Эбби, дорогая, ты в порядке? Я убью идиотов, которые оставили этот
хлам!

- Все в порядке, Тони,- попыталась уверить Эбби взволнованного
подрядчика, помогавшего ей встать на ноги.

- Ты уверена? Ты ушибла ноги...

- Да нет, правда, все в порядке.- Она через силу улыбнулась, хотя с
большим желанием взвыла бы от боли.

-Что случилось? - раздался откуда-то сзади голос Макса.