"Тайна домика на утёсе" - читать интересную книгу автора (Диксон Франклин У.)СУДОХОДНЫЙ ТУННЕЛЬПриехав домой, Фрэнк и Джо заверили мать, что полиция штата скоро найдет мистера Харди. Слушая ободряющие слова сыновей, она немного успокоилась. Когда она ушла в кухню готовить ужин, ребята позвонили Тони Прито. Фрэнк рассказал ему о своем плане, и Тони согласился дать им моторку, однако при условии, что они возьмут его с собой. — Я ни за что не хочу пропустить такое приключение, — сказал он. — Но я могу поехать только после полудня. Мне надо закончить порученную отцом работу. Встретимся у пристани в два часа. — Отлично, Тони. Утром мне самому надо кое-что сделать. Несколько минут спустя позвонил Чет Мортон. Узнав о плане Фрэнка, Чет присвистнул. — В недостатке храбрости вас не обвинишь. Возьмите меня с собой, ладно? Надо довести дело до конца. Мы должны найти вашего отца. Когда Чет попрощался, Джо спросил у брата: — А что у нас на утро? — Я хочу съездить на пристань и снова поговорить с Кренделем Питом. У него может быть свежая информация. Кроме того, надо выяснить, когда сюда снова придет «Марко Поло». — Понял, — кивнул Джо. — Ты все-таки думаешь, что какие-то операции с контрабандой все же продолжаются? — Верно. И если мы найдем отца и наведем Береговую охрану на контрабандистов, прежде чем это судно пришвартуется… — Трудную задачу ты поставил, братишка! На следующее утро в девять часов Фрэнк и Джо уже ходили по причалам. Кренделя Пита нигде не было видно. — Лучше не задавать прямых вопросов о том, когда придет «Марко Поло», — предостерег Фрэнк. — У контрабандистов наверняка есть в порту свои люди, и мы себя выдадим. Делая вид, что их ничто не беспокоит, они, насвистывая, прогуливались. Один раз они остановились возле группы людей, наблюдавших за уличным торговцем. Он демонстрировал крохотных прыгающих зверюшек. Фрэнк и Джо посмеялись и купили обезьянку и кенгуру. — Айола и Кэлли будут от них в восторге, — сказал Джо. — Смотри, Фрэнк! Вон идет Крендель Пит, — прошептал он. Братья направились ему навстречу, громко говоря на тот случай, если их кто-то подслушивает, что они проголодались и рады, что появился Пит. — Ни у кого нет крендельков лучше, чем у тебя, — воскликнул Джо. — Дай-ка мне дюжину. Парочку я съем, а остальные возьму с собой. Крендель Пит рассмеялся и, достав целлофановый пакет, начал выполнять заказ. — Удалось что-нибудь разузнать? — шепотом спросил Фрэнк. — Ничего не узнал, сынок, — Пит умел разговаривать, не шевеля губами. — Но, возможно, кое-что узнаю завтра. — Почему завтра? — Завтра рано утром — в пять часов — приходит «Марко Поло». Я слышал, что среди команды Али Сингх. Я постараюсь о нем разузнать. — Замечательно! До скорого свидания. Они отошли от продавца, и, чтобы не возбуждать подозрений, почему они толкаются в этом районе, направились к знаменитому рыбному рынку. — Вот мама удивится, увидев наш сегодняшний улов, — смеясь сказал Джо, выбирая большую голубоватую рыбину. Братья не стали обсуждать полученную от Кренделя Пита интересную информацию, пока не вернулись домой. — Фрэнк, если «Марко Поло» придет сюда ночью, — дома Джо уже не мог больше сдерживаться, — он будет стоять на якоре, пока не наступит его время подойти к причалу. — И это даст контрабандистам отличный шанс забрать с него украденные лекарства! Не сообщить ли нам о своих подозрениях в Береговую охрану? — Давай пока подождем, — возразил Джо. — Мы знаем об Али Сингх только со слов Кренделя Пита. Может, во второй половине дня мы узнаем еще что-нибудь и тогда им сообщим. — Наверное, ты прав, — согласился Фрэнк. — Если отца захватили контрабандисты и если они узнают, что мы навели на них Береговую охрану, то они могут сделать что-нибудь нехорошее. — В этом-то все и дело. Когда Фрэнк и Джо подошли к двум часам к эллингу, Прито, Тони и Чет уже ждали. Тони проверял ровно журчавший мотор. — Что-нибудь слышно об отце? — спросил он. Садясь в лодку, братья покачали головами. «Наполи» — гордость Тони — была просторным быстроходным судном с изящными очертаниями. Катер медленно прошел ио заливу и, выйдя в океан, набрал скорость. — Океан сегодня бурлит, — заметил Фрэнк. Разбивавшиеся волны ударяли по корпусу лодки, соленые брызги летели над носом «Наполи», когда она разрезала белые барашки. Вскоре Бейпорт превратился в маленькую точку, прижавшуюся к подковообразному изгибу водного пространства. Выйдя в океан, Тони повернул на север. Отсюда была видна белая линия береговой дороги, то поднимавшаяся, то опускавшаяся вдоль побережья. Мили через две показался утес, на котором стоял дом Поллитта. Он выглядел пустынным и зловещим, его крыша и трубы вырисовывались на фоне неба четким силуэтом. — Довольно крутой утес, — заметил Тони. — Не представляю себе, как можно подняться или спуститься по такому склону, чтобы попасть в дом. — Вероятно поэтому никто и не подозревал, что здесь база контрабандистов, — ответил Фрэнк. — Но когда мы поближе все осмотрим, возможно, найдется и ответ. Тони направил лодку ближе к берегу, опасаясь, что ее заметят из владений Поллитта, и, сбавив скорость, чтобы шум мотора не был так сильно слышен, стал продвигаться к подножию утеса. Здесь были течения, требовавшие хороших навыков в навигации, но Тони ловко провел «Наполи», и наконец катер пошел вперед вдоль обращенной к океану стороне утеса. Ребята внимательно разглядывали грозную неприступную стену камня. Она была испещрена глубокими выбоинами и расщелинами, а основание было подмыто непрестанно бьющими волнами. Никаких следов ни тропинки, ни ступенек. Внезапно Тони резко повернул колесо. «Наполи» швырнуло в сторону. Он прибавил хода, и судно с ревом рванулось вперед. — В чем дело? — с тревогой спросил Фрэнк. Тони напряженно и внимательно смотрел вперед. Еще один поворот руля, и «Наполи» снова отклонилась от курса. Только тогда Чет и братья Харди заметили опасность. Вдоль основания утеса шли каменные гряды. Одна из них, черная и острая, как уродливые зубы, торчала из воды почти до борта лодки. Только быстрая реакция и опыт Тони спасли «Наполи». Они забрели в настоящий лабиринт рифов, которые тянулись впереди на несколько ярдов. Что они оттуда выйдут, не повредив судна, казалось уже невозможным. Но удача была на их стороне. «Наполи» обошла последний опасный камень и вышла на чистую воду. С чувством облегчения Тони откинулся назад. — Чуть не напоролись! — воскликнул он. — Я не заметил эти гряды камней, пока мы на них чуть не сели. Стоило задеть хоть одну из них, и нас бы уже не было. Фрэнк, Джо и Чет торжественно кивали в знак согласия. Вдруг Фрэнк воскликнул: — Обернитесь! Мне кажется я что-то увидел. Тони повернул судно обратно. Фрэнк действительно обнаружил вход — вход в длинный, узкий туннель у самого основания утеса! — Потайной вход! — воскликнул Джо. — Мне кажется, он достаточно велик, чтобы судно могло пройти, — сказал Тони. — Хотите, чтоб я попробовал? Фрэнк решительно кивнул. — Заходи! «Наполи» проскользнула в туннель и вскоре вышла в довольно обширный водоем. Ребята с надеждой смотрели по сторонам. Крутые склоны, поросшие чахлыми деревьями и кустарниками, доходили до самой воды. Но ни тропинки, ни какого-либо признака того, что человек где-либо спускался к этому подземному водоему, не было. Внезапно Фрэнк вздрогнул от неожиданности. — Ребята, посмотрите направо. В кустах у основания самого крутого склона стоял человек. Он был очень высокого роста, с обветренным лицом, тонкие, плотно сжатые губы говорили о жестокости. Он стоял спокойно, глядя на ребят, его зловещее лицо было безучастным. Поняв, что за ним наблюдают, он крикнул: — Убирайтесь отсюда! Тони заглушил мотор, и Фрэнк крикнул в ответ: — Мы ничего плохого не делаем. — Я сказал «убирайтесь»! Здесь частное владение. Ребята колебались. Мгновенно, словно желая подкрепить свои слова, человек протянул руку к кобуре пистолета. — Поворачивайте свою лодку и выматывайтесь! И чтоб вас больше здесь не было. Если желаете себе добра. Они поняли, что, споря с ним, ничего не добьются. Тони медленно развернул лодку. — Ладно, уйдем, — бодро крикнул Джо. Незнакомец не ответил. Он стоял, пристально смотря, как они уходят, левой рукой указывая на выход из туннеля, а правой постукивая по кобуре пистолета. — Похоже, наше появление ему не понравилось, — заметил Тони шутливо, как только «Наполи» вышла из туннеля. — Еще бы! — воскликнул Фрэнк. — Я каждую минуту ждал, что он выстрелит. — Значит, у него есть важные на то причины. Кто он такой, по-вашему? — Ребята, — сказал Фрэнк задумчиво, — я считаю, что это был Снатсмен! |
||
|