"Джефф Ровин. Смертельная битва " - читать интересную книгу автора - Это так, - согласился Кун Лао, - но Орден Света не придает отдельной
жизни всеобъемлющего значения. Нас больше интересует сам поток жизни, великий парад человеческих душ, составляющих в совокупности одну огромную душу бога Пан Ку. Мы верим в то, что, если все эти души станут добродетельными, возможно, все человечество как единое целое обретет то величие, которое некогда открылось в этом первородном божестве. - Надо же, - не без доли сарказма произнес Кэно. - Я уже жалею, что задал тебе этот вопрос. - А мне жаль, что ответ мой до тебя не дошел, - в тон ему ответил Кун Лао. Кэно немного отстал от священника и дальше пошел рядом со Шнайдером. - Этот малый меня прямо расстроил. - Мне кажется, ты сам себя расстроил, - сказал Шнайдер. - Но я ничего такого не знаю. Все, что в этом храме хранится, - он ткнул указательным пальцем себе в голову, - я узнал из фильмов. Если Карлтон Гестон или Виктор Мэйче такого не говорили, значит, и мне это неизвестно. Кэно только головой покачал и пошел дальше. - Не верю я, Джилли, во всю эту чушь, - сказал он, поравнявшись с женщиной и Джимом By. - И вообще, мне начинает казаться, что я единственный, кто здесь не свихнулся. - Если так, то это уже действительно страшно, - сказала она, ускоряя шаг, чтобы не потерять из виду Кун Лао, который вошел в лощину, где стелившийся по земле туман высотой почти в рост человека был гуще, чем раньше. Тяжелые тучи застилали свет почти полной луны. Ночная тьма и туман, казалось, многократно усиливали треск сухих веток - Эй, Лао! - крикнул Кэно, когда свет фонарика проводника стал блеклым желтым пятнышком в сгустившемся тумане. - Не забудь: потеряешь нас - не найдешь Чина. - Я пообещал довести вас до горы, - отозвался Кун Лао, - и сдержу слово... если это будет в моих силах. - И что твое это должно теперь означать! - спросил Кэно. - Ты сможешь и будешь вести нас вперед, пока я... Остаток фразы застрял у Кэно в глотке, потому что прямо над ними невероятно широкой, ослепительной полосой сверкнула молния. В мгновение ока туман рассеялся, как легкий дымок, тучи пропали и безоблачное небо засияло звездами. На толстой ветке дерева во весь рост стоял бог грома Рэйден. - Дальше вы ни шагу не ступите! - прогремел он. Кэно и все остальные в изумлении взглянули вверх. - Господи, святые угодники! - оторопело пробормотал Шнайдер, и челюсть его отвисла. Кэно мгновенно подскочил к своему одуревшему помощнику и вырвал у него из рук карабин. Прицелившись в Рэйдена, он выпусти длинную очередь, но все пули с грохотом взорвались, напоровшись на выпущенную из пальца бога грома молнию. Злобно отбросив в сторону бесполезный карабин, Кэно выхватил нож и с мастерской точностью послал его в ту же цель. Рэйден поймал его у самой своей груди, и нож исчез в ярком пламени, подобном вспышке магния. - Довольно, - произнес Рэйден. Из-под островерхой пирамиды соломенной шляпы его глаза сияли холодным белым огнем. |
|
|