"Лора Джо Роулэнд. Черный Лотос ("Сано Исиро" #6) " - читать интересную книгу автора

но разговор с Хару не мог ждать. Кончилось тем, что она выбежала за дверь,
пока Масахиро держали служанки, и всю дорогу по Эдо терзалась мыслями о
малыше.
Впереди показались белые стены храма. За ними высились островерхие
темные крыши, несколько башен-пагод и склон, поросший лесом. Процессия
перешла по мосту канал Сакурагава. Сыщики Сано спешились, паланкин пронесли
через ворота по пологой каменной лестнице, ведущей в главный двор храма.
Миновали хранилище сутр, молельни и гигантский бронзовый колокол на
деревянной раме. За коваными оградами располагались гробницы членов дома
Токугава. Людской поток тек к внушительному главному залу с ребристой
крышей, покоящейся на сложной системе перекрытий, с резными колоннами и
дверями. Путь подходил к концу, и в душу Рэйко закрались новые опасения.
Удастся ли ей, почти отвыкшей от сыскной работы, выудить сведения у
приютской молчуньи? Всю ночь она обдумывала, что будет говорить, как поведет
беседу, но так и не почувствовала себя увереннее. Впрочем, отступать было
поздно. Носильщики опустили паланкин у стен двухэтажной деревянной
постройки, стоящей в тени сосновой рощи.
С дрожью в руках Рэйко взяла привезенную с собой круглую коробку,
обернутую в бумагу с цветочным рисунком, и выбралась из паланкина. Сыщики из
ее эскорта отправились в храм Черного Лотоса вести расследование пожара.
Стоявшая в дверях обители монахиня молча поклонилась. Рэйко представилась и
объяснила цель своего приезда. Женщина повела ее внутрь по коридорам с
выступающими стропилами и дощатыми полами. За открытыми дверями
просматривались кельи монахинь - окна зарешечены, деревянные ложа, убогая
утварь. Рэйко слышала приглушенные голоса обитательниц, но ни одной не
увидела.
- Как Хару сегодня? - спросила она.
Монахиня кисло улыбнулась в ответ. Они поднялись по лестнице. Еще один
коридор. Провожатая отодвинула дверь, жестом пригласила гостью войти,
поклонилась и ушла.
Не решаясь переступить порог, Рэйко оглядела каморку. Из обстановки
внутри были футон на деревянной основе, чаша для умывания, стенной шкаф и
жаровня. На столике расположились плошки с сушеными листьями - по-видимому,
для приготовления снадобья. У окна спиной к двери сидела на корточках
девчушка в синем хлопковом кимоно с набивным узором из белых побегов плюща.
Длинные блестящие волосы спадали на ее плечи. Она чуть покачивалась
взад-вперед, как будто ее заворожил вид ясного неба в обрамлении сосновых
ветвей или увлекли раздумья.
- Хару-сан? - тихо окликнула Рэйко.
Девушка вздрогнула и резко обернулась. Личико с заостренным
подбородком, широким лбом и раскосыми глазами придавало ей сходство с
прелестным котенком. Рэйко даже показалось, что с ее губ слетело что-то
вроде испуганного "мяу".
- Прости, что напугала тебя, - сказала Рэйко, осторожно проходя вперед.
Сочувствие к девушке заглушило тревогу, и она мягко произнесла: - Не бойся.
Меня зовут Рэйко. Я пришла тебя проведать.
Она опустилась рядом с Хару на колени. Та ничего не сказала, но
смотрела уже менее тревожно, даже с некоторым интересом. Ободренная этим,
гостья продолжила:
- Вчера к тебе приходил мой муж. Он главный следователь на службе