"Джоанна Роулинг. Гарри Поттер и Орден Феникса (Том 1, Гарри Поттер #5)" - читать интересную книгу автора

дверца машины, взревел двигатель, и раздался звук выезжающей со двора
машины.
Гарри не особо переживал об отъезде Дурслеев. В этом, для него не было
разницы, были ли они дома или нет. Он даже не мог найти в себе силы, чтобы
встать с кровати и включить свет в своей спальне. Комната вокруг него
погружалась в темноту, пока он лежал, слушая ночные звуки через окно,
которое он держал всегда открытым в ожидании приятного момента, когда
вернется Хедвига. В пустом доме раздавались скрипы. В трубах булькало.
Гарри лежал в каком-то ступоре, думая ни о чем, остановившись на своем
несчастье.

***

Затем, совершенно отчетливо, он услышал грохот внизу на кухне. Он
резко вскочил и выпрямился, напряженно вслушиваясь. Дурслеи не могли
вернуться, это было как-то слишком быстро, и в любом случае, он не слышал
их машины.
Сначала несколько секунд стояла тишина, затем раздались голоса.
Сначала несколько секунд была тишина, затем раздались голоса.
Грабители, подумал Гарри, сползая с постели на ноги, но спустя доли секунд
понял, что грабители не разговаривали бы так громко, как те, кто сейчас
ходили по кухне, нисколько не заботясь, что их услышат.
Гарри схватил свою палочку с тумбочки и стал лицом к своей двери,
прислушиваясь. В следующий момент, когда замок издал громкий щелчок и дверь
распахнулась, он резко отпрыгнул в сторону. Гарри стоял не в силах
пошевелиться, и смотрел в дверной проем на лестничную площадку, напрягая
слух, но ничего не происходило. Гарри поколебался момент, затем вышел тихо
и стремительно из своей комнаты на верхнюю площадку лестницы. Сердце
колотилось где-то в горле. Внизу, в тени холла, стояли несколько людей, их
силуэты четко вырисовывались в свете уличного фонаря; восемь или девять из
них, все кого Гарри мог видеть, смотрели прямо на него.
- Опусти свою палочку, мальчик, пока ты никому глаз не выколол, -
сказал низкий, ворчливый голос.
Сердце Гарри заколотилось еще сильнее. Он знал этот голос, но палочку
не опустил.
- Профессор Хмури? - неуверенно спросил Гарри.
- Я не знаю, как на счет "Профессора", - проворчал голос. - Я ведь ни
когда не учил, правда? Спускайся, мы хотим увидеть тебя.
Гарри легко опустил свою палочку, но не расслабил хватку на ней и не
двинулся с места. У него имелись очень хорошие причины для подозрения.
Он недавно провел целых девять месяцев с тем, про кого думал, что он
Шизоглаз Хмури, пока не обнаружили, что это не Хмури на самом деле, а
самозванец; кроме того, этот самозванец пытался убить Гарри.
Но прежде чем он принял решение, что делать дальше, слегка хриплый
голос донесся до него.
- Все в порядке, Гарри. Мы пришли, чтобы забрать тебя.
Сердце Гарри подпрыгнуло. Он знал этот голос, хотя не слышал его
больше года.
- П-профессор Люпин? - удивленно произнес он. - Это вы?
- Почему это мы стоим в темноте? - произнес третий женский голос,