"Джоанна Роулинг. Гарри Поттер и орден Феникса (Том 2, Гарри Поттер #5)" - читать интересную книгу автора

- Подарки кому? - спросил Гарри.
- О, Гург - означает вождь.
- А как вы узнали, кто из них был Гургом? - спросил Рон.
Хагрид весело хрюкнул.
- Никаких проблем, - сказал он. - Он был самый большой, самый
уродливый и самый ленивый. Сидел там, ожидая, пока другие принесут ему еду.
Мертвые козлы и все такое. Его звали Каркус. Он был ростом двадцать два -
двадцать три фута и весил, как пара слонов. А кожа у него, как у носорога.
- И вы просто так подошли к нему? - сказала Гермиона затаив дыхание.
- Ну ... мы спустились к тому месту, где он лежал. Это место было
расположено между четырьмя довольно высокими скалами, возле горного озера,
Каркус лежал возле бурлящего озера, а остальные подносили еду ему и его
жене. Олимпия и я спустились с горы.
- Но разве они не попытались убить вас, как только увидели? -
недоверчиво спросил Рон.
- У некоторых, определенно, было такое желание, - сказал Хагрид,
пожимая плечами, но мы сделали то, что сказал нам Думбльдор, мы высоко
подняли наш подарок, и не отводили глаза от Гурга, игнорируя остальных.
Остальные вели себя спокойно, наблюдая за нами. Мы дошли до его ног,
поклонились, и положили подарок.
- А что вы дали гиганту? - спросил Рон нетерпеливо. - Еду?
- Не, еду он может получить и так, - сказал Хагрид. - Мы взяли его
магией. Гиганты любят магию, когда она не направлена против них. Так или
иначе, в тот первый день мы дали ему ветку Губратианового огня.
- Ничего себе! - мягко сказала Гермиона, но Гарри и Рон нахмурились в
замешательстве.
- Ветку?
- Вечный огонь, - сказала Гермиона раздраженно, - вы должны были бы
знать это. Профессор Флитвик упоминал об этом по крайней мере дважды!
- Хорошо, как бы то ни было, - быстро сказал Хагрид, вмешиваясь, чтобы
Рон не мог огрызнуться, - Думбльдор заколдовал эту ветку так, чтобы она
горела всегда, что может сделать не каждый волшебник, и я положил эту ветку
к ногам Каркуса и говорю: "Это подарок Гургу гигантов от Альбуса
Думбльдора, который посылает его вам с почтительными поздравлениями".
- И что сказал Каркус? - нетерпеливо спросил Гарри.
- Ничего, - сказал Хагрид. - Он не говорит по-английски.
- Ты шутишь!
- Не вопрос, - невозмутимо сказал Хагрид, - Думбльдор предупредил нас,
что эт может случиться. Каркус начал кричать на пару гигантов, которые
знали наш язык, и те перевели.
- И ему понравился подарок? - спросил Рон.
- О да, это было похоже на шторм, когда они поняли, что это такое, -
сказал Хагрид, переворачивая свой драконий бифштекс, чтобы приложить более
холодную сторону к своему распухшему глазу. - Очень доволен. Тогда я
сказал: "Альбус Думбльдор просит, чтобы Гург поговорил с его посланником,
когда тот вернется завтра с другим подарком".
- Почему вы не могли поговорить с ним в тот же день? - спросила
Гермиона.
- Думбльдор хотел, чтобы мы делали все очень медленно, - сказал
Хагрид. - Нужно было дать им понять, что мы умеем хранить обещания. Мы