"Николас Ройл. Мы с тобой крови не одной (Оборотни, Антология) " - читать интересную книгу авторастанции на запасной ветке сгрудились в ожидании электровозы. Тишина ночи
была разорвана щелканьем и тиканьем трансформаторов, жужжанием проводов, каждый из которых был присыпан тонким слоем снега. Гэри прищурился, вглядываясь в темноту между электровозами. Кто-то пробежал мимо насыпи из щебня, или ему снова померещилось? От сильного шума он вздрогнул: раздался треск, а потом откуда-то сверху шипение. Он поднял глаза и увидел грациозное движение пантографа, отсоединившегося от проводов и теперь мирно покоившегося на крыше одного из электровозов. Остальные электровозы оставались подключенными: их пантографы находились в полной боевой готовности и, подобно богомолам, сохраняли абсолютную невозмутимость. Вдруг Гэри увидел нечто такое, что заставило его замереть и пригвоздило к платформе. Там, наверху, с двух параллельно идущих линий проводов свисало нечто, похожее на хищную черную кошку. Размером с пантеру. Он крадучись отступил за угол зала ожидания и стал наблюдать. Кошка не шевелилась. Гэри обогнул здание с другой стороны и подошел метров на двадцать поближе. Но это была не кошка. Это была шуба Кэтрионы. В панике Гэри ринулся вперед проверить, что не ошибся. Сомнений быть не могло - это ее шуба. Просто шуба. На путях под проводами лежал маленький скомканный платок, должно быть выпавший из кармана. Гэри спрыгнул на пути и направился наперерез к запасной ветке, проскользнув между двумя электровозами. Капли растаявшего снега срывались и падали с проводов. Оглядевшись, он увидел, как вдалеке через открытое пространство пронеслось что-то темное. Он побежал, забыв об осторожности. Он выкрикивал ее имя. Ветка закончилась, но никаких следов он так и не встретил. но их отношения длиною в ночь были так уязвимы! Переспав с ней всего один раз, он словно отдал ей частицу себя. Ему казалось, что она не может исчезнуть, так как их связывало нечто большее, чем случайная близость двух незнакомых людей. В отчаянии оглядываясь по сторонам, в страстном желании найти ее, Гэри решил обыскать всю станцию. Он снова прошел через мост, вернулся на первую платформу и там повернул налево. Почти у самого конца платформы на снегу виднелись отпечатки чьих-то лап. Они вели к двери. Гэри медленно приблизился, вытянув вперед руку. Он внимательно прислушался - тишина. Стремительно распахнул дверь. В нескольких метрах от входа на полу лежала Кэтриона, свернувшись калачиком. Она была без пальто и дрожала от холода. Ее глаза были похожи на полные луны. - Кэтриона, все хорошо. Это я, - сказал он, подходя к ней. - Отвали, - отрезала она. Ее голос был готов сорваться на плач. - Уходи, Гэри. Я не могу быть с тобой. - Все в порядке. Я здесь. Я заберу тебя домой. - Он провел рукой по ее волосам. - Не знаю, в чем тут дело. В Грэхеме или нет. Не важно. Я заберу тебя домой и согрею. Она посмотрела на него глазами, полными печали. - Не могу, Гэри, - произнесла она тихо. - Они хотят, чтобы я осталась с ними. От этих слов он вздрогнул: - Кэтриона, о чем ты говоришь? Затем он услышал за спиной какой-то шум и в то же мгновение увидел, как |
|
|