"Мэри Розенблюм. Скачки" - читать интересную книгу автора - А если она действительно хороша и пойдет работать на кого-то еще?
- Покупатель будет получать арендную плату от компании, нанявшей ее. - Да ладно, - он фыркает, и некоторые участники торгов бросают на него взгляды, которые он не пропускает. Я сдерживаю улыбку. - Хочешь участвовать - играй по правилам. Не играешь по правилам - не получаешь способных работников. - Наши взгляды встречаются. - Люди увольняются по множеству разных причин. Без всяких угроз. - Он обдумывает мои слова и кивает. - Как я и сказал, мы все выигрываем. Компания, которая хочет ее нанять, может и не платить за ее развитие, предпочитая потом заплатить за аренду тем, кто будет ее развивать. Она достаточно талантлива, и эти деньги все равно окупятся. - Большинство этих детей из семей с низким доходом. - Он вновь просматривает каталог. - Небольшая благотворительность? - Так проявляются гены. Естественный отбор? - Я пожимаю плечами. - Спроси у генетиков. Появляется мой второй лот. На этот раз, боюсь, конкурентка меня обойдет. Мальчик подходит ее клиенту чуть больше, чем моему. Да, я прав. Я достигаю своего лимита и шлю оппоненту виртуальный поклон. Она отвечает, что угостит меня выпивкой после аукциона. - Кем бы я стал... если бы вы меня... не купили? - Собой. - Я встречаю его взгляд и его гнев, и он наконец отворачивается. - Кто купил меня? Он задал бы этот вопрос рано или поздно. Я тоже спрашивал. Я слежу за парочкой других лотов, на случай если удастся взять их в качестве сворачиваю свое поле и встаю. Он встает вместе со мной, понимая, что мы уходим. Что ж, он умен. Очень большой показатель эмпатии. Он станет отличным переговорщиком для одной из крупных компаний. - Понятно, вы не можете мне сказать. - Он не смотрит на меня, пока мы идем по ковру к лифту. Окна, показывающие чистый и сверкающий Бангкок, на самом деле - первоклассные экраны. - Иллюзия. - Он проследил направление моего взгляда, и я снова чувствую в его голосе горечь. - Иллюзия настоящего города. Как и вся моя жизнь - иллюзия независимости. - Не иллюзия, - мягко говорю я. - Ты можешь выйти отсюда и стать джазовым музыкантом. Никто не ворвется в твою квартиру, чтобы сломать тебе ноги. - Я так и сделаю. - В его глазах непокорность и вызов. - Вот увидите! Я вновь улыбаюсь, пока дверь лифта открывается, впуская слабый запах марихуаны и пота. Он забыл о находящемся внизу потертом баре. Не думаю, что ему понравится долго быть музыкантом, даже если он сможет выигрывать в покер достаточно денег, чтобы жить припеваючи. Хотя он на это способен. Тесты показали, что этот парень - один из лучших и потому хочет быть лучшим и иметь все самое лучшее, даже если сейчас в нем проснулся юношеский протест. Я вижу, как он расправляет плечи, как за ним закрываются двери лифта. Я сделаю все, чтобы его не убили в каком-нибудь притоне, пока он будет разбираться, чего на самом деле ждет от жизни, но нельзя подстелить соломку везде, где можно упасть. Двухгодовалый жеребец, начавший выигрывать в больших скачках, может однажды сломать ногу на финишной прямой. |
|
|