"Гюг ле Ру. Норманны в Византии " - читать интересную книгу авторанеуместной шутки, так сильно диссонирующей с настроением, в котором она
находилась, что лучше предпочла бы погибнуть, чем услышать пустую жестокую насмешку. Но голоса между тем продолжали: Скоро день настанет, Все тогда поймешь, Пожалеешь поцелуя, Что теперь даешь! Дромунд сидел на конце постели и едва сдерживался, прислушиваясь к словам песни. Ирина прижалась к его плечу, как бы ища защиты от нахлынувших тяжелых мыслей и предчувствий, которые заставляли ее так сильно страдать. - О Боже! - шептала она. - Почему эта песня еще сильнее заставляет меня любить и еще больше желать тебя? Она скрыла лицо на его широкой груди. А песня под окном между тем продолжала дальше свои жестокие предсказания: Переполненные кубки Фалернского вина Печали, муки сердца Лишь утолят тогда. Это было более, чем могла вынести взволнованная Ирина. Точно желая разбить себя и избавиться от невыносимой мысли, она приподняла голову и с силой стукнула ею о грудь Дромунда. Из ее уст, только что улыбавшихся от счастья, вырвался крик отчаянной тоски. И она зарыдала. [Image022] Глава 19 Клятва С гневно нахмуренными бровями прислушивался Дромунд к раздавшимся аккордам псалтериона, едва сдерживая желание наказать и уничтожить своих обидчиков. Плач и горе Ирины лишили его последнего самообладания. Бережно положив свою возлюбленную на подушки, он вышел на террасу ярко освещенную луной. Появление его грозной фигуры моментально прекратило игру Евдокии и заставило смолкнуть один за другим голоса братьев. Испугавшись разгневанного Дромунда, наши три музыканта, как дети, пустились бежать, и их веселый смех опять послышался уже далеко, в конце аллеи. Оставшись одна, Ирина заплакала еще сильнее. Она как бы уже переживала страдания, которые ей предсказывались в песне. Но страх потерять любимого человека из-за минутного гнева или несдержанности, которая могла повести к трагической развязке, заставил ее сдержать горе. Приподнявшись, она стала смотреть в окно. Полная луна щедро разливала кругом свой мягкий, волшебный свет. В саду деревья бросали таинственные тени. Купола и крыши Царицы мира искрились и блистали, стены же зданий казались совсем мрачно-белыми. Над Босфором торжественно сиял лазурный свод небес, а на горизонте виднелись стоявшие, как призраки, темные леса. |
|
|