"Брайан Ракли. Рождение Зимы ("Godless World" #1) " - читать интересную книгу автора

затем мощными размеренными взмахами устремлялись вглубь залива. Через
несколько минут все тридцать вышедших из леса человек плыли в сторону плохо
различимого замка. В ночном мраке их было почти не видно, но и те двое, что,
может быть, смогли бы их разглядеть, теперь лежали мертвыми возле жаровни на
вершине угловой башни.
Они вышли из воды и, пригибаясь, двинулись по скалам, а потом, примерно
в шаге от стены, растворились в темноте. Они пробирались вдоль стены шаг в
шаг, прижимаясь к холодным камням, уверенно ступая по неровной и скользкой
поверхности. У следующего угла они остановились. Только один из них
осторожно пополз дальше на животе по покрытым твердой коркой камням, чтобы
осмотреть закрытые ворота. Начинался отлив, то тут, то там грубая
поверхность мощеного брода уже прорывала водную поверхность между замком и
берегом. В городе полно было света от факелов и костров. Но ни костра, ни
факела не было здесь, у замка, возле воды. Разведчик так же на животе
вернулся к остальным, снял со спины меч и тоже стал ждать в тени старинного
сооружения.

* * *

А во внутреннем дворе замка все было в огнях и движении. Публика
столпилась у стены главной башни и возле конюшни, криками и аплодисментами
поощряя акробатов и требуя от них новых подвигов. Кеннет стоял на верхней
площадке лестницы главного входа. Оризиан стоял на ступеньку ниже его и с
удовольствием чувствовал на плечах отцовские руки.
Толпа неистовствовала и беззлобно толкалась, выбирая местечко получше.
Оризиану со своего места были хорошо видны кувыркавшиеся в освещенном центре
двора акробаты. При этом они еще двигались по кругу и на ходу успевали
перебрасываться горящими факелами. Потом появились те два длинных шеста,
которые, как он сам видел, они принесли с собой. Двое мужчин подняли шесты
торчком, и по каждому из шестов проворно взобралась босая женщина.
Добравшись до вершины, женщины на какое-то мгновение напряглись, а потом
вдруг одновременно перепрыгнули с шеста на шест, обменявшись местами, при
этом во время полета они как-то ухитрились развернуться и опять остаться
лицом друг к другу. Шесты резко качнулись в момент приземления, но женщины
держались цепко и непринужденно раскланялись в ответ на восхищенный рев
толпы внизу.
Оризиан услышал, как изумленно вскрикнул отец.
- Отличное зрелище, правда? - прокричал Кеннет ему на ухо и стиснул
плечи сына.
Оризиан энергично кивнул. Стоявшая рядом Эньяра взглянула на него и
улыбнулась, и он почувствовал, как полегчало у него на сердце. Наконец-то
опять можно наслаждаться Рождением Зимы.
Вот вверх подбросили факелы, женщины поймали их и тут же бросили
обратно, и так они на сумасшедшей скорости некоторое время обменивались
факелами. Те, что оставались внизу, опять принялись кувыркаться, а мужчины
оторвали шесты от земли, подняли на вытянутых вверх руках, приняв на себя
полный вес, и с напряженными от усилий и сосредоточенности лицами начали
осторожно, шаг за шагом продвигаться к сторожке у ворот.
- Что они делают? - спросил подошедший к Оризиану Иньюрен. На плече
на'кирима опять сидел Идрин. Ворона склонила голову набок и, помаргивая,