"Борис Руденко. Пропасть и мост" - читать интересную книгу автора


Оле Йенсен был худ и невзрачен. Он выглядел много моложе своих
двенадцати. Чем дольше смотрел на него Лео, тем большую испытывал неприязнь.
Неужели это беспомощное и бесполезное существо, которое и так вряд ли
доживет до совершеннолетия, стоит десятков жизней, которыми, возможно, еще
придется заплатить за несговорчивость стариков?
- Ты сможешь перевести его через Пропасть? - спросил Димов.
- Нет, - без колебаний ответил Лео. - Он не выдержит и четверти пути. А
у меня не хватит сил тащить его на себе.
- Ты отправишься туда не в одиночку. С тобой пойдут двое твоих
охотников и Зейгер Кам.
- Зейгер Кам? - пренебрежительно переспросил Лео. - Я слышал о нем. Он
изгой! Совет запретил с ним общаться, еще в незапамятные времена. К тому же
наверняка он очень медленно двигается. Он же почти старик!
- Ты видел Зейгера? - поднял брови Димов.
- Я видел многих, - уклонился от прямого ответа Лео. - Зачем он нам?
Что он сможет?
- Очень многое из того, чего не сумеешь ты, - резко прервал его
Димов. - Он профессиональный военный, единственный из всех нас. К тому же он
знает, как управлять челноком и даже кораблем. И если ты думаешь, что сорок
пять лет - это глубокая старость...
Он прервался, закашлявшись тяжело и надрывно.
- Мы даем вам все лучшее, что у нас есть, - проговорил он,
отдышавшись. - Стальные ножи, стрелы со стальными наконечниками и вот это...
Димов протянул Лео плоскую коричневую коробочку и тут же отдернул руку,
едва Лео попытался ее взять.
- Осторожнее! - пробормотал Димов. - Это компас. Он будет работать,
если ты в один прекрасный момент не раздавишь его своей задницей. Когда-то
мы сделали его, чтобы отыскать железную руду. Надеюсь, он поможет вам не
сбиться с пути в тумане. Передашь его Зейгеру, он знает, как с ним
обращаться...
Лео взял прибор, осмотрел со всех сторон и сунул в поясную сумку.
- Вы должны отправляться немедленно, - размеренно говорил Димов. -
Помни, что у нас в запасе всего сутки. Конечно, я попытаюсь еще выиграть
время, но ты должен рассчитывать только на эти сутки.
Лео посмотрел на него с угрюмым вызовом.
- А если я откажусь? Вся эта затея - глупость и самоубийство. Там, на
ферме, в заложниках наши люди, среди них есть мои друзья. Охранники их всех
убьют, если не получат мальчишку.
- Это ты - мальчишка! - вскипел Димов. - Давно ли я утирал тебе сопли?!
Ты просто глуп, охотник Лео. Да, ты можешь отказаться, но тогда погибнем мы
все. Как ты не способен этого понять!.. Ну что ж... Сим! Ты сумеешь повести
отряд?
- Не знаю, - неуверенно ответил Сим, взглянув на Лео. - Я постараюсь...
- Тогда отправляйтесь. Зейгер встретит вас на краю пустоши, мы послали
за ним еще вчера. А ты, охотник, оставайся! И вот что я тебе еще скажу... -
Димов вдруг остановился, оборвав себя на полуслове. Посмотрел на Лео с
презрительным сожалением, махнул рукой, повернулся и пошел к дому.
Сейчас было особенно заметно, насколько он стар. Лео глядел ему в спину
и раздраженно думал о том, что старики так и не сумели понять этот мир и