"Вадим Румянцев. Взхоббит, или Путь в никуда" - читать интересную книгу автора

заключительной речи.
- Пятнадцать птиц... - Начал он. Хоббиты плохо умели считать.
Но тут произошло нечто непредвиденное. С неба спикировал орел с
надписью "Manve Air Force" на фюзеляже, схватил Гэндальфа и взмыл вверх.
Затем другой такой же орел схватил Торина, затем... Короче говоря, Бильбо
успел только в отчаянном прыжке схватить за ноги Дори, который улетал
последним. Хоббит надеялся, что орел такой тяжести не выдержит. Но, с
характерным скрипом, птица взмыла вверх. Бильбо нецензурно выругался,
повис на левой руке, а правой принялся неторопливо и со знанием дела
вырезать на ноге у Дори надпись "РИНАЛЬДО", совершенно игнорируя отчаянные
вопли "Ноги, мои ноги!", испускаемые несчастным. Занимаясь таким
художественным промыслом, Бильбо пришел к выводу, что ссориться с орлами
не стоит - это давало шанс получить бесплатные билетики в Валинор для себя
и своих родственников. С кровной местью приходилось для пользы дела
подождать. Поэтому, приземлившись, хоббит брезгливо перешагнул через Дори,
подошел к дрожащему Гэндальфу и дружески хлопнул его по спине (отчего маг
чуть не упал со скалы). Совершив этот достославный акт примирения, Бильбо
тут же улегся спать, оглашая окрестные горы неслыханным доселе в здешних
краях раскатистым хоббитским храпом. Он был уверен в себе, как десять
Миклухо-Маклаев.



7. НЕБЫВАЛОЕ ПРИСТАНИЩЕ, ИЛИ ВЗЛОМЩИК БЕЗ МАСКИ

Из всей компании хоббит, как и следовало ожидать, проснулся первым.
По старой привычке, оставшейся от въевшейся в плоть и кровь Инструкции
N_486/16 Пятого Изенгардского Управления, он ничем не подал виду, что
больше не спит, а остался лежать и слушать с закрытыми глазами. Какое
отношение мистер Бильбо Бэггинс имел к Пятому Управлению, Вы, дорогой
читатель, узнаете чуть позже, а сейчас давайте прислушаемся вместе с ним.
Беседовали Повелитель Орлов и его Первый Заместитель (по крайней
мере, так их звания можно было бы перевести на языки гуманоидов). Бильбо в
свое время изучал язык орлов во Второй Специальной школе Изенгарда, а
потому понимал смысл беседы без труда.
- Наверняка, придурковатый старикан попросит нас отнести всю компанию
к гадкому медведю, - Говорил Первый Зам. - И сейчас мы не сможем ему
отказать - с ним хоббит...
- Да уж, этот волосатый ниндзя здесь совершенно некстати, - Проворчал
Повелитель Орлов. - Если бы не он, мы бы давно выклевали этим омерзяям
глаза, а потом получили бы с родственников выкуп за трупы. А теперь
придется отдавать их подлому медведю. Хотя, погоди... Вот что я придумал:
мы отнесем их на скалу Каррок и там оставим, пообещав, что скажем о них
медведю. Но делать этого мы, конечно, не будем. Без помощи медведя
выбраться со скалы они не смогут - кругом холодная вода, а гномы не умеют
плавать. Скоро они помрут от голода и начнут вонять, запах дойдет до
медведя, и ему будет плохо. А глаза им выклевать мы всегда успеем.
Тут Бильбо не выдержал и закашлялся. Хотя в Пятом Управлении ему и
читали курс негуманоидной логики, но на практике он сталкивался с ней
впервые. Даже привычные ему ужасы Хоббитании меркли перед омерзительной