"Салман Рушди. Флорентийская чародейка" - читать интересную книгу авторанезнакомцу такие вещи, о которых не говорила никому. Возможно, тут сыграла
роль его необычная внешность, странный цвет волос и непривычная опрятность. - Не иначе как ты навел на меня какие-то чары, - с беспокойством сказала она. - Никогда прежде я ни одному из клиентов даже пялиться на себя при дневном свете не дозволяла, а тебе всю историю своей жизни выболтала. Когда ей было одиннадцать, ее лишил девственности родной дядя. Она родила урода, и мать утопила ребенка, даже не показав ей, из опасения, что Мохини преисполнится ненависти к себе и своей будущей жизни. - Зря она беспокоилась, - сказала Мохини, - потому что, как выяснилось, природа наделила меня такими качествами по этой части и столь неистребимым желанием заниматься этим делом, что насильник с его жалким приборчиком в моей судьбе ничего не изменил. Что правда, то правда - теплотой души я никогда не отличалась, а после черной несправедливости, сотворенной со мной Ман-баи, от меня так и веет холодом. В летнее время мужчинам это нравится, но зимой работы у меня немного. - Подготовь меня, - попросил желтоволосый гость. - Сегодня мне предстоит посещение дворца, по делу чрезвычайной важности. Я должен предстать в наилучшем виде, или меня ожидает смерть. - Если у тебя хватит на это денег, я готова и сделаю так, что ты станешь желанным для всех. И она принялась трудиться над его телом, чтобы один лишь аромат его кружил людям голову. Мохини запросила за свою работу один мухур,[19] честно признавшись, что завышает цену, и онемела от изумления, когда меж его пальцев блеснуло целых три монеты. - За три золотых, - сказала она, - я, если хочешь, сделаю так, что люди своим важным делом, можешь целую неделю бесплатно удовлетворять свои самые немыслимые желания со мной и Матраской. Она велела принести металлический чан и наполнила его холодной и горячей водой в соотношении один к трем, затем намылила своего гостя с головы до пят мылом из алоэ, сандала и камфоры - как она выразилась, "для того, чтобы, прежде чем я придам тебе царственный вид, твоя кожа очистилась и все поры раскрылись". После этого она достала из-под кровати свою волшебную шкатулку с благовониями, бережно обернутую тряпицей. - Прежде чем тебя допустят до императора, тебе придется задабривать многих, - предупредила она. - Поэтому аромат для Его Величества я запрячу поглубже, под те запахи, которыми тебе придется охмурять стражу и прочих. В присутствии императора все они улетучатся, останется лишь самый главный. Она принялась за работу. В ход пошли вытяжки из магнолии, лилии и календулы, а также из других, незнакомых ему, растений с волшебными свойствами, про которые он даже не рискнул ее расспросить. Большей частью это были соки деревьев из Турции, Китая и с Кипра, а еще экстракт китовых желез. Когда она завершила свой труд, ему показалось, что от него несет низкопробным притоном, где он, собственно, и пребывал, и он пожалел, что воспользовался услугами Скелетины, хотя тактично не выказал недовольства. Из своей небольшой сумы он извлек одеяние столь роскошное, что Скелетина разинула рот от удивления. - Ты что, убил кого-нибудь, чтобы завладеть всем этим, или сам не тот, кем кажешься? - спросила женщина. |
|
|