"Эрик Френк Рассел. Будничная работа" - читать интересную книгу автора Высокий, сухопарый начальник нортвудской полиции Гаррисон был сыт
этим делом по горло. Он сказал: - Зачем я буду вам все это рассказывать? Свидетельские показания лучше сведений, полученных из вторых рук. А у меня тут ждет очевидец. Я послал за ним, когда узнал, что вы едете. - Он нажал кнопку селектора. - Пошлите ко мне Эшкрофта. - А кто он такой? - Старший кассир Первого банка, довольно-таки перепуганная личность. - И, обращаясь к вошедшему свидетелю, он пояснил: - Это мистер Райдер, следователь по особо важным делам. Он хотел бы выслушать вашу историю. Эшкрофт сел, устало потирая лоб. Седой, подтянутый, элегантно одетый человек лет шестидесяти. Райдер мысленно отнес его к тому типу педантичных, немного брюзгливых, но в целом надежных людей, которых принято называть столпами общества. - Я уже рассказывал ее не меньше двадцати раз, - пожаловался Эшкрофт. - И с каждым разом она выглядит все более нелепо. У меня голова кругом идет. Я не в состоянии найти мало-мальски правдоподобного... - Не волнуйтесь, - мягко сказал Рейдер. - Просто изложите мне факты, которые вам известны. - Каждую неделю мы выплачиваем фабрике стеклянной посуды компании "Дакин" что-то между десятью и пятнадцатью тысячами долларов - общую сумму заработной платы ее рабочих и служащих. Накануне фабрика присылает нам распоряжение о выплате с точным указанием суммы и купюр, в которых она хочет ее получить. И к следующему утру у нас все бывает готово. - А утром? около одиннадцати. Не раньше чем без десяти одиннадцать и не позже чем в десять минут двенадцатого. - Вы знаете его в лицо? - У них два кассира, мистер Суэйн и мистер Летерен. За деньгами приезжает иногда тот, иногда другой. Попеременно. То один уходит в отпуск, то заболевает, то занят на фабрике - тогда его подменяет другой. Я хорошо знаю их обоих уже несколько лет. - Хорошо, продолжайте. - Кассир привозит с собой запертый кожаный чемоданчик и ключ от него. Он отпирает чемоданчик и отдает его мне. Я кладу деньги в чемоданчик так, что он их считает, и возвращаю его вместе с квитанцией. Он запирает чемоданчик, кладет ключ в карман, расписывается в квитанции и уходит. Я подшиваю квитанцию, на чем все дело и кончается. - Это небрежность, - заметил Райдер, - когда чемоданчик и ключ находятся у одного человека. Ему ответил Гаррисон: - Мы это проверяли. Ключ находится у охранника. Он отдает его кассиру, когда они приезжают в банк, и забирает обратно после того, как кассир получит деньги. Проведя языком по пересохшим губам, Эшкрофт продолжал: - В прошлую пятницу мы приготовили для фабрики двенадцать тысяч сто восемьдесят два доллара. В зал вошел мистер Летерен с чемоданчиком. Ровно в половине одиннадцатого. - Откуда вы это знаете? - перебил Райдер. - Вы посмотрели на часы? |
|
|